Parallel Verses

Holman Bible

I will defend this city and rescue it
for My sake and for the sake of My servant David.”

New American Standard Bible

For I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David’s sake.’”

King James Version

For I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.

International Standard Version

"I will defend this city and preserve it for my own reasons, and because of my servant David.'"

A Conservative Version

For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.

American Standard Version

For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.

Amplified

‘For I will protect this city to save it, for My own sake and for My servant David’s sake.’”

Bible in Basic English

For I will keep this town safe, for my honour, and for the honour of my servant David.

Darby Translation

And I will defend this city, to save it, For mine own sake, and for my servant David's sake.

Julia Smith Translation

And I protected this city, to save it for my sake and for sake of David my servant

King James 2000

For I will defend this city, to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.

Lexham Expanded Bible

And I will defend this city to save her for my sake and for the sake of David my servant.'"

Modern King James verseion

For I will defend this city, to save it for My own sake and for My servant David's sake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I will defend this city and save it, for mine own sake and for David my servant's sake."

NET Bible

I will shield this city and rescue it for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant.'"

New Heart English Bible

'For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.'"

The Emphasized Bible

Thus will I throw a covering over this city, to save it, - for mine own sake, and for the sake of David my servant.

Webster

For I will defend this city, to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.

World English Bible

For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.'"

Youngs Literal Translation

And I have covered over this city, To save it, for Mine own sake, And for the sake of David My servant.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For I will defend
גּנן 
Ganan 
Usage: 8

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

to save
ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

it, for mine own sake, and for my servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

References

Easton

Context Readings

Isaiah Brings A Prophetic Response

33 He will go back
on the road that he came
and he will not enter this city.
This is the Lord’s declaration.
34 I will defend this city and rescue it
for My sake and for the sake of My servant David.”
35 That night the angel of the Lord went out and struck down 185,000 in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning—there were all the dead bodies!


Cross References

2 Kings 20:6

I will add 15 years to your life. I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city for My sake and for the sake of My servant David.’”

1 Kings 11:12-13

However, I will not do it during your lifetime because of your father David; I will tear it out of your son’s hand.

Isaiah 31:5

Like hovering birds,
so the Lord of Hosts will protect Jerusalem
by protecting it, He will rescue it,
by sparing it, He will deliver it.

Deuteronomy 32:27

if I had not feared insult from the enemy,
or feared that these foes might misunderstand
and say: ‘Our own hand has prevailed;
it wasn’t the Lord who did all this.’”

1 Kings 15:4

But because of David, the Lord his God gave him a lamp in Jerusalem to raise up his son after him and to establish Jerusalem.

Psalm 46:5-6

God is within her; she will not be toppled.
God will help her when the morning dawns.

Psalm 48:2-8

rising splendidly,
is the joy of the whole earth.
Mount Zion on the slopes of the north
is the city of the great King.

Isaiah 9:7

The dominion will be vast,
and its prosperity will never end.
He will reign on the throne of David
and over his kingdom,
to establish and sustain it
with justice and righteousness from now on and forever.
The zeal of the Lord of Hosts will accomplish this.

Isaiah 38:6

And I will deliver you and this city from the power of the king of Assyria; I will defend this city.

Isaiah 43:25

“It is I who sweep away your transgressions
for My own sake
and remember your sins no more.

Isaiah 48:9

I will delay My anger for the honor of My name,
and I will restrain Myself for your benefit and for My praise,
so that you will not be destroyed.

Isaiah 48:11

I will act for My own sake, indeed, My own,
for how can I be defiled?
I will not give My glory to another.

Jeremiah 23:5-6

“The days are coming”—this is the Lord’s declaration—
“when I will raise up a Righteous Branch of David.
He will reign wisely as king
and administer justice and righteousness in the land.

Jeremiah 33:21

then also My covenant with My servant David may be broken so that he will not have a son reigning on his throne, and the Levitical priests will not be My ministers.

Jeremiah 33:26

then I might also reject the seed of Jacob and of My servant David—not taking from his descendants rulers over the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. Instead, I will restore their fortunes and have compassion on them.”

Ezekiel 36:22

“Therefore, say to the house of Israel: This is what the Lord God says: It is not for your sake that I will act, house of Israel, but for My holy name, which you profaned among the nations where you went.

Ephesians 1:6

to the praise of His glorious grace that He favored us with in the Beloved.

Ephesians 1:14

He is the down payment of our inheritance, for the redemption of the possession, to the praise of His glory.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain