Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
It may be the LORD thy God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God; and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that are left.
Holman Bible
Perhaps Yahweh your God
International Standard Version
"This is what Hezekiah says: "Today is a day of trouble, rebuke, and blasphemy, because children are about to be born, but there is no strength to bring them to birth. Perhaps the LORD your God will take note of everything that Rab-shakeh has said, whom his master the king of Assyria sent to taunt the living God, and then he will rebuke the words that the LORD your God has heard. Therefore offer a prayer for the survivors who remain.'"
A Conservative Version
It may be that LORD thy God will hear all the words of Rabshakeh whom the king of Assyria his master has sent to defy the living God, and will rebuke the words which LORD thy God has heard. Therefore lift up thy prayer for the remn
American Standard Version
It may be Jehovah thy God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to defy the living God, and will rebuke the words which Jehovah thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left.
Amplified
It may be that the Lord your God will hear all the words of the Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to taunt and defy the living God, and will rebuke the words which the Lord your God has heard. So offer a prayer for the remnant [of His people] that is left [in Judah].’”
Bible in Basic English
It may be that the Lord your God will give ear to the words of the Rab-shakeh, whom the king of Assyria, his master, sent to say evil things against the living God, and will make his words come to nothing: so then make your prayer for the rest of the people.
Darby Translation
It may be Jehovah thy God will hear all the words of Rab-shakeh, whom the king of Assyria his master has sent to reproach the living God; and will rebuke the words which Jehovah thy God has heard. Therefore lift up a prayer for the remnant that is left.
Julia Smith Translation
Perhaps Jehovah thy God will hear all the words of Rabshakeh which the king of Assur his lord sent him to reproach the living God; and he will decide upon the words which Jehovah thy God beard: and lift thou up a prayer for the remnant being found.
King James 2000
It may be the LORD your God will hear all the words of Rab-shakeh, whom the king of Assyria his master has sent to reproach the living God; and will reprove the words which the LORD your God has heard: therefore lift up your prayer for the remnant that are left.
Lexham Expanded Bible
Perhaps Yahweh your God will hear all of the words of [the] chief commander whom his master the king of Assyria has sent to insult [the] living God, and he will rebuke the words which Yahweh your God has heard. Therefore lift up a prayer for the remainder who are left.'"
Modern King James verseion
It may be Jehovah your God will hear all the words of the chief cupbearer with which his master the king of Assyria has sent to reproach the living God, and will rebuke the words which Jehovah your God has heard. And you shall lift up prayer for the rest who are left.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O that the LORD thy God would hear all the words of Rabshakeh whom the king of Assyria his master hath sent to rail on the living God, and to rebuke him with words which the LORD thy God hath heard. Wherefore lift up thy prayer for the remnant that are left."
NET Bible
Perhaps the Lord your God will hear all these things the chief adviser has spoken on behalf of his master, the king of Assyria, who sent him to taunt the living God. When the Lord your God hears, perhaps he will punish him for the things he has said. So pray for this remnant that remains.'"
New Heart English Bible
It may be the LORD your God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to defy the living God, and will rebuke the words which the LORD your God has heard. Therefore lift up your prayer for the remnant that is left.'"
The Emphasized Bible
It may be that Yahweh thy God will hear all the words of Rab-shakeh, whom the king of Assyria his lord hath sent, to reproach a Living God, and will rebuke the words, which Yahweh thy God hath heard, - Wherefore lift thou up a prayer, for the remnant that remaineth.
Webster
It may be the LORD thy God will hear all the words of Rab-shakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God; and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that are left.
World English Bible
It may be Yahweh your God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to defy the living God, and will rebuke the words which Yahweh your God has heard. Therefore lift up your prayer for the remnant that is left.'"
Youngs Literal Translation
'It may be Jehovah thy God doth hear all the words of the chief of the butlers with which the king of Asshur his lord hath sent him to reproach the living God, and hath decided concerning the words that Jehovah thy God hath heard, and thou hast lifted up prayer for the remnant that is found.'
Themes
Blasphemy » Exemplified » Sennacherib
intercession » Solicited » By hezekiah, of isaiah
Rab-shakeh (rabshakeh) » Sent by » Sennacherib » Speech » Surrender of » Jeruslaem
Topics
Interlinear
'elohiym
אלהים
'elohiym
God, god, judge, GOD, goddess, great, mighty, angels, exceeding, God-ward , godly
Usage: 2600
Shama`
Dabar
Shalach
'elohiym
Shama`
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 19:4
Verse Info
Context Readings
Isaiah Sends Encouragement To Hezekiah
3
They said to him, “Thus says Hezekiah, ‘This day is a day of distress, rebuke, and rejection; for children have come to birth and there is no strength to deliver.
4
Cross References
2 Samuel 16:12
Perhaps the Lord will look on my affliction and
Joshua 14:12
Now then, give me this hill country about which the Lord spoke on that day, for you heard on that day that
Genesis 22:14
Abraham called the name of that place
Deuteronomy 32:36
When He sees that their
And there is none remaining, bond or free.
1 Samuel 14:6
Then Jonathan said to the young man who was carrying his armor, “Come and let us cross over to the garrison of
1 Samuel 17:45
Then David said to the Philistine, “You come to me with a sword, a spear, and a javelin,
2 Kings 17:5-6
Then the king of Assyria invaded the whole land and went up to
2 Kings 18:13
2 Kings 18:17-35
Then the king of Assyria sent
2 Kings 19:22
And against whom have you raised your voice,
And
Against the
2 Chronicles 28:5-6
Wherefore,
2 Chronicles 32:20
But King Hezekiah and Isaiah the prophet, the son of Amoz, prayed about this and cried out to heaven.
Psalm 50:15
I shall
Psalm 50:21
You thought that I was just like you;
I will
Psalm 74:18
And a
Isaiah 1:9
Had left us a few
We would be like
We would be like Gomorrah.
Isaiah 8:7-8
Even the
And it will
Isaiah 10:6
And commission it against the
To capture booty and
And to
Jeremiah 33:3
‘
Ezekiel 36:37
‘Thus says the Lord God, “This also I will let the house of Israel ask Me to do for them: I will increase their men like a flock.
Romans 9:27
Isaiah cries out concerning Israel, “
James 5:16-17
Therefore,