Parallel Verses

Holman Bible

So Naaman came with his horses and chariots and stood at the door of Elisha’s house.

New American Standard Bible

So Naaman came with his horses and his chariots and stood at the doorway of the house of Elisha.

King James Version

So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha.

International Standard Version

So Naaman arrived with his horses and chariots and stood in front of the door to Elisha's house.

A Conservative Version

So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha.

American Standard Version

So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha.

Amplified

So Naaman came with his horses and chariots and stopped at the entrance of Elisha’s house.

Bible in Basic English

So Naaman, with all his horses and his carriages, came to the door of Elisha's house.

Darby Translation

And Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the doorway of the house of Elisha.

Julia Smith Translation

And Naaman will come with his horse and with his chariot, and he will stand at the door of the House to Elisha.

King James 2000

So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha.

Lexham Expanded Bible

Then Naaman came with his horses and his chariots, and he stopped [at] the doorway of the house of Elisha.

Modern King James verseion

And Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Naaman came with his horses and his chariot, and stood at the door of Elisha.

NET Bible

So Naaman came with his horses and chariots and stood in the doorway of Elisha's house.

New Heart English Bible

So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha.

The Emphasized Bible

So Naaman came, with his horses and with his chariot, and stood at the entrance of the house of Elisha;

Webster

So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha.

World English Bible

So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha.

Youngs Literal Translation

And Naaman cometh, with his horses and with his chariot, and standeth at the opening of the house for Elisha;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So Naaman
נעמן 
Na`aman 
Usage: 16


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

with his horses
סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

and with his chariot
רכב 
Rekeb 
Usage: 119

at the door
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

The Healing Of Naaman The Syrian

8 When Elisha the man of God heard that the king of Israel tore his clothes, he sent a message to the king, “Why have you torn your clothes? Have him come to me, and he will know there is a prophet in Israel.” 9 So Naaman came with his horses and chariots and stood at the door of Elisha’s house. 10 Then Elisha sent him a messenger, who said, “Go wash seven times in the Jordan and your flesh will be restored and you will be clean.”


Cross References

2 Kings 3:12

Jehoshaphat affirmed, “The Lord’s words are with him.” So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went to him.

2 Kings 6:32

Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. The king sent a man ahead of him, but before the messenger got to him, Elisha said to the elders, “Do you see how this murderer has sent someone to cut off my head? Look, when the messenger comes, shut the door to keep him out. Isn’t the sound of his master’s feet behind him?”

Isaiah 60:14

The sons of your oppressors
will come and bow down to you;
all who reviled you
will fall facedown at your feet.
They will call you the City of the Lord,
Zion of the Holy One of Israel.

Acts 16:29-30

Then the jailer called for lights, rushed in, and fell down trembling before Paul and Silas.

Acts 16:37-39

But Paul said to them, “They beat us in public without a trial, although we are Roman citizens, and threw us in jail. And now are they going to smuggle us out secretly? Certainly not! On the contrary, let them come themselves and escort us out!”

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain