Parallel Verses
Amplified
As the king of Israel (Jehoram) was passing by on the [city] wall a woman cried out to him, “Help, my lord, O king!”
New American Standard Bible
As the king of Israel was passing by on the wall a woman cried out to him, saying, “Help, my lord, O king!”
King James Version
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.
Holman Bible
As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, “My lord the king, help!”
International Standard Version
While the king of Israel was walking along the city wall, a woman cried out to him. "Help me, your majesty!" she said.
A Conservative Version
And as the king of Israel was passing by upon the wall, a woman cried out to him, saying, Help, my lord, O king.
American Standard Version
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.
Bible in Basic English
And when the king of Israel was going by on the wall, a woman came crying out to him, and said, Help! my lord king.
Darby Translation
And it came to pass as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman to him saying, Help, my lord O king!
Julia Smith Translation
And the king of Israel will be passing by upon the wall, and a woman cried out to him, saying, Save, O lord the king.
King James 2000
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.
Lexham Expanded Bible
It happened that the king of Israel [was] crossing over on the wall, and a woman called out to him, saying, "Help, my lord the king!"
Modern King James verseion
And as the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried to him, saying, Help, my lord, O king!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And as the king of Israel walked upon the walls, there cried a woman to him, saying, "Help, my lord king."
NET Bible
While the king of Israel was passing by on the city wall, a woman shouted to him, "Help us, my master, O king!"
New Heart English Bible
As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried to him, saying, "Help, my lord, O king."
The Emphasized Bible
And so it was that, as the king of Israel was passing by on the wall, a woman, made outcry unto him, saying - Save, my lord, O king!
Webster
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman to him, saying, Help, my lord, O king.
World English Bible
As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried to him, saying, "Help, my lord, O king!"
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass, the king of Israel is passing by on the wall, and a woman hath cried unto him, saying, 'Save, my lord, O king.'
Themes
Armies » March in ranks » Of samaria
Famine » Instances of » In canaan
Israel » Hoshea » History of » The city of samaria besieged
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Samaria » City of, built by omri » Besieged by ben-hadad
ancient Samaria » Samaria the capital of » Suffered severely from famine
Siege » Distress of the inhabitants during a
Sieges » Cities invested by » Often suffered from famine
Interlinear
Tsa`aq
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 6:26
Verse Info
Context Readings
Besieged Samaria Resorts To Cannibalism
25
Now there was a great famine in Samaria; and they
Cross References
2 Samuel 14:4
When the woman of Tekoa spoke to the king, she bowed with her face to the ground and lay herself down, and said, “Help, O king.”
Isaiah 10:3
Now what will you do in the day of [God’s] punishment,
And in the storm of devastation which will come from far away?
To whom will you flee for help?
And where will you leave your wealth [for safekeeping]?
Luke 18:3
Acts 21:28
shouting, “Men of Israel, help us! This is the man who teaches all men everywhere against our people and the Law and this place. And besides, he has brought Greeks into the temple and has defiled this holy place.”