Parallel Verses

Amplified

He asked me, ‘Who are you?’ I answered him, ‘I am an Amalekite.’

New American Standard Bible

He said to me, ‘Who are you?’ And I answered him, ‘I am an Amalekite.’

King James Version

And he said unto me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite.

Holman Bible

He asked me, ‘Who are you?’ I told him: I’m an Amalekite.

International Standard Version

He asked me, "Who are you?' So I answered him, "I'm an Amalekite!'

A Conservative Version

And he said to me, Who are thou? And I answered him, I am an Amalekite.

American Standard Version

And he said unto me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite.

Bible in Basic English

And he said to me, Who are you? And I said, I am an Amalekite.

Darby Translation

And he said to me, Who art thou? And I said to him, I am an Amalekite.

Julia Smith Translation

And he will say to me, Who thou? and I shall say to him, I an Amalekite.

King James 2000

And he said unto me, Who are you? And I answered him, I am an Amalekite.

Lexham Expanded Bible

Then he said to me, 'Who [are] you?' And I said to him, 'I [am] an Amalekite.'

Modern King James verseion

And he said to me, Who are you? And I answered him, I am an Amalekite.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto me, 'What art thou?' And I said unto him, 'I am an Amalekite.'

NET Bible

He asked me, 'Who are you?' I told him, 'I'm an Amalekite.'

New Heart English Bible

He said to me, 'Who are you?' I answered him, 'I am an Amalekite.'

The Emphasized Bible

And he said unto me, Who art thou? And I said unto him, An Amalekite, am I.

Webster

And he said to me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite.

World English Bible

He said to me, 'Who are you?' I answered him, 'I am an Amalekite.'

Youngs Literal Translation

And he saith to me, Who art thou? and I say unto him, An Amalekite I am.'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

unto me, Who art thou And I answered

Usage: 0

References

Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 1:8

Verse Info

Context Readings

The Report Of Saul's Death By The Amalekite

7 When he turned to look behind him, he saw me, and called to me. And I answered, ‘Here I am.’ 8 He asked me, ‘Who are you?’ I answered him, ‘I am an Amalekite.’ 9 He said to me, ‘Stand up facing me and kill me, for [terrible] agony has come over me, yet I still live [and I will be taken alive].’


Cross References

1 Samuel 30:13

David said to him, “To whom do you belong, and where are you from?” He said, “I am a young man from Egypt, a servant of an Amalekite; and my master abandoned me [as useless] when I fell sick three days ago.

1 Samuel 30:17

Then David [and his men] struck them down [in battle] from twilight until the evening of the next day; and not a man of them escaped, except four hundred young men who rode camels and fled.

1 Samuel 15:3

Now go and strike Amalek and completely destroy everything that they have; do not spare them, but kill both man and woman, child and infant, ox and sheep, camel and donkey.’”

1 Samuel 30:1

Now it happened when David and his men came [home] to Ziklag on the third day, [they found] that the Amalekites had made a raid on the Negev (the South country) and on Ziklag, and had overthrown Ziklag and burned it with fire;

Genesis 14:7

Then they turned back and came to En-mishpat (that is, Kadesh), and subdued all the country of the Amalekites, and also the Amorites who lived in Hazazon-tamar.

Exodus 17:8-16

Then Amalek [and his people] came and fought with Israel at Rephidim.

Numbers 24:20

Balaam looked at Amalek and took up his [fifth] discourse (oracle) and said:

“Amalek was the first of the [neighboring] nations [to oppose the Israelites after they left Egypt],
But his end shall be destruction.”

Deuteronomy 25:17-19

“Remember what Amalek did to you along the road when you came from Egypt,

1 Samuel 27:8

Now David and his men went up and raided the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites [the enemies of Israel that Joshua had failed to annihilate]; for they had inhabited the land from ancient times, as one comes to Shur even as far as the land of Egypt.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain