Parallel Verses

Amplified

David sent messengers and took her. When she came to him, he lay with her. And when she was purified from her uncleanness, she returned to her house.

New American Standard Bible

David sent messengers and took her, and when she came to him, he lay with her; and when she had purified herself from her uncleanness, she returned to her house.

King James Version

And David sent messengers, and took her; and she came in unto him, and he lay with her; for she was purified from her uncleanness: and she returned unto her house.

Holman Bible

David sent messengers to get her, and when she came to him, he slept with her. Now she had just been purifying herself from her uncleanness. Afterward, she returned home.

International Standard Version

So David sent some messengers, took her from her home, and she went to him, and he had sex with her. (She had been consecrating herself following her menstrual separation.) Then she returned to her home.

A Conservative Version

And David sent messengers, and took her. And she came in to him, and he lay with her (for she was purified from her uncleanness), and she returned to her house.

American Standard Version

And David sent messengers, and took her; and she came in unto him, and he lay with her (for she was purified from her uncleanness); and she returned unto her house.

Bible in Basic English

And David sent and took her; and she came to him, and he took her to his bed: (for she had been made clean;) then she went back to her house.

Darby Translation

And David sent messengers, and took her; and she came in to him, and he lay with her; and she had purified herself from her uncleanness; and she returned to her house.

Julia Smith Translation

And David will send messengers and take her: and she will come in to him, and he will lie with her; (and she being consecrated from her uncleanness:) and she will turn back to her house.

King James 2000

And David sent messengers, and took her; and she came in unto him, and he lay with her; for she was purified from her uncleanness: and she returned unto her house.

Lexham Expanded Bible

Then David sent messengers and took her, and she came to him, and he slept with her. (Now she had been purifying herself from her uncleanness.) And she returned to her house.

Modern King James verseion

And David sent messengers and took her. And she came in to him, and he lay with her. And she had purified herself from her uncleanness. And she returned to her house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David sent messengers and fetched her, and she came unto him, and he lay with her. And she was straightway purified of her uncleanness, and returned unto her house.

NET Bible

David sent some messengers to get her. She came to him and he had sexual relations with her. (Now at that time she was in the process of purifying herself from her menstrual uncleanness.) Then she returned to her home.

New Heart English Bible

David sent messengers, and took her; and she came in to him, and he lay with her (for she was purified from her uncleanness); and she returned to her house.

The Emphasized Bible

And David sent messengers, and fetched her, and she came in unto him, and he lay with her, she having purified herself from her uncleanness, - and she returned unto her own house.

Webster

And David sent messengers, and took her; and she came in to him, and he lay with her; for she was purified from her uncleanness: and she returned to her house.

World English Bible

David sent messengers, and took her; and she came in to him, and he lay with her (for she was purified from her uncleanness); and she returned to her house.

Youngs Literal Translation

And David sendeth messengers, and taketh her, and she cometh unto him, and he lieth with her -- and she is purifying herself from her uncleanness -- and she turneth back unto her house;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

and took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

her and she came in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

unto him, and he lay
שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

טמאה 
Tum'ah 
Usage: 36

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

Context Readings

David Commits Adultery With Bathsheba

3 David sent word and inquired about the woman. Someone said, “Is this not Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?” 4 David sent messengers and took her. When she came to him, he lay with her. And when she was purified from her uncleanness, she returned to her house. 5 The woman conceived; and she sent word and told David, “I am pregnant.”


Cross References

Leviticus 18:19

‘Also you shall not approach a woman to uncover her nakedness during her menstrual impurity and ceremonial uncleanness.

James 1:14-15

But each one is tempted when he is dragged away, enticed and baited [to commit sin] by his own [worldly] desire (lust, passion).

Leviticus 12:2-5

“Speak to the children of Israel, saying,

‘If a woman conceives and gives birth to a male child, she shall be [ceremonially] unclean for seven days, unclean as during her monthly period.

Genesis 39:7

Then after a time his master’s wife looked at Joseph with desire, and she said, “Lie with me.”

Leviticus 15:19-33

‘When a woman has a discharge, if her bodily discharge is blood, she shall continue in her menstrual impurity for seven days; and whoever touches her shall be unclean until evening.

Job 31:9-11


“If my heart has been enticed and I was made a fool by a woman,
Or if I have [covetously] lurked at my neighbor’s door [until his departure],

Psalm 50:18


“When you see a thief, you are pleased with him and condone his behavior,
And you associate with adulterers.

Psalm 51:1-19

Have mercy on me, O God, according to Your lovingkindness;
According to the greatness of Your compassion blot out my transgressions.

Proverbs 30:20


This is the way of an adulterous woman:
She eats and wipes her mouth
And says, “I have done no wrong.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain