Parallel Verses
New American Standard Bible
Now
King James Version
And David's heart smote him after that he had numbered the people. And David said unto the LORD, I have sinned greatly in that I have done: and now, I beseech thee, O LORD, take away the iniquity of thy servant; for I have done very foolishly.
Holman Bible
David’s conscience troubled him
International Standard Version
Later, David's conscience bothered him after he had numbered the army, so David told the LORD, "I have sinned greatly by what I did. But now I am asking you, please remove the guilt of your servant, since I have acted very foolishly."
A Conservative Version
And David's heart smote him after he had numbered the people. And David said to LORD, I have sinned greatly in that which I have done, but now, O LORD, put away, I beseech thee, the iniquity of thy servant, for I have done very foo
American Standard Version
And David's heart smote him after that he had numbered the people. And David said unto Jehovah, I have sinned greatly in that which I have done: but now, O Jehovah, put away, I beseech thee, the iniquity of thy servant; for I have done very foolishly.
Amplified
But David’s heart (conscience) troubled him after he had counted the people. David said to the Lord, “I have sinned greatly in what I have done. But now, O Lord, please take away the sin of Your servant, for I have acted very foolishly.”
Bible in Basic English
And after the people had been numbered, David's heart was troubled. And David said to the Lord, Great has been my sin in doing this; but now, O Lord, be pleased to take away the sin of your servant, for I have done very foolishly
Darby Translation
And David's heart smote him after he had numbered the people. And David said to Jehovah, I have sinned greatly in what I have done; and now, I beseech thee, Jehovah, put away the iniquity of thy servant; for I have done very foolishly.
Julia Smith Translation
And the heart of David will strike him after he thus reviewed the people. And David will say to Jehovah, I sinned greatly in what I did: and now, O Jehovah, now pass by the iniquity of thy servant, for I was very foolish.
King James 2000
And David's heart condemned him after he had numbered the people. And David said unto the LORD, I have sinned greatly in what I have done: and now, I beseech you, O LORD, take away the iniquity of your servant; for I have done very foolishly.
Lexham Expanded Bible
The heart of David struck him after he had counted the people, and David said to Yahweh, "I have sinned greatly in what I have done! So then, O Yahweh, please forgive the guilt of your servant because I have acted very foolishly."
Modern King James verseion
And David's heart struck him after he had numbered the people. And David said to Jehovah, I have sinned greatly in what I have done. And now, I beseech You, O Jehovah, take away the iniquity of Your servant, for I have done very foolishly.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And David's heart smote him after that he had numbered the people. And he said unto the LORD, "I have sinned exceedingly in that I have done. And now LORD take away the trespass of thy servant: for I have done foolishly."
NET Bible
David felt guilty after he had numbered the army. David said to the Lord, "I have sinned greatly by doing this! Now, O Lord, please remove the guilt of your servant, for I have acted very foolishly."
New Heart English Bible
David's heart struck him after that he had numbered the people. David said to the LORD, "I have sinned greatly in that which I have done. But now, LORD, put away, I beg you, the iniquity of your servant; for I have done very foolishly."
The Emphasized Bible
And the heart of David smote him, after he had reckoned up the people, - and David said unto Yahweh - I have sinned greatly, in what I have done, Now, therefore, O Yahweh, take away, I beseech thee, the iniquity of thy servant, for I have done very foolishly.
Webster
And David's heart smote him after that he had numbered the people. And David said to the LORD, I have sinned greatly in what I have done: and now, I beseech thee, O LORD, take away the iniquity of thy servant; for I have done very foolishly.
World English Bible
David's heart struck him after that he had numbered the people. David said to Yahweh, "I have sinned greatly in that which I have done. But now, Yahweh, put away, I beg you, the iniquity of your servant; for I have done very foolishly."
Youngs Literal Translation
And the heart of David smiteth him, after that he hath numbered the people, and David saith unto Jehovah, 'I have sinned greatly in that which I have done, and now, O Jehovah, cause to pass away, I pray Thee, the iniquity of Thy servant, for I have acted very foolishly.'
Themes
Confession of sin » Examples of personal » David
Confession of sin » Should be accompanied with » Prayer for forgiveness
Confession of sin » Exemplified » David
Conscience » Instances of » Of david » For having numbered the people of israel
Nation » Involved in sins of rulers
Plague » On the israelites » On account of david's sin
Presumption » Instances of » David, in numbering israel
Topics
Interlinear
Leb
Nakah
Caphar
Chata'
M@`od
`ebed
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 24:10
Verse Info
Context Readings
David And The Census Of The People
9
And Joab gave
Phrases
Cross References
2 Samuel 12:13
Then David said to Nathan, “
1 Samuel 13:13
Samuel said to Saul, “
1 Samuel 24:5
It came about afterward that
2 Chronicles 16:9
For
Deuteronomy 32:6
1 Samuel 26:21
Then Saul said, “
1 Chronicles 21:8
David said to God, “I have sinned greatly, in that I have done this thing.
2 Chronicles 32:26
However,
Job 7:21
And take away my iniquity?
For now I will
And You will seek me,
Job 33:27-28
‘I
And it is not
Psalm 32:5
And my iniquity I
I said, “
And You
Proverbs 28:13
But he who
Hosea 14:2
Say to Him, “
And
That we may
Micah 7:8-9
Though I fall I will
Though I dwell in darkness, the Lord is a
Mark 7:22
John 1:29
The next day he *saw Jesus coming to him and *said, “Behold,
John 8:9
When they heard it, they began to go out one by one, beginning with the older ones, and He was left alone, and the woman, where she was, in the center of the court.
Titus 3:3
1 John 1:9
1 John 3:20-21