Parallel Verses
International Standard Version
He said this because Joab and his brother Abishai murdered Abner after he had killed their brother Asahel in the battle at Gibeon.
New American Standard Bible
So Joab and Abishai his brother killed Abner
King James Version
So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Holman Bible
Joab and his brother Abishai killed Abner because he had put their brother Asahel to death in the battle at Gibeon.
A Conservative Version
So Joab and Abishai his brother killed Abner because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
American Standard Version
So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Amplified
So Joab and Abishai his brother murdered Abner because he had killed their brother Asahel in the battle at Gibeon.
Bible in Basic English
So Joab and Abishai his brother put Abner to death, because he had put to death their brother Asahel in the fight at Gibeon.
Darby Translation
So Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Julia Smith Translation
And Joab and Abishai his brother killed Abner because be slew Asahel their brother in Gibeon in war.
King James 2000
So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Lexham Expanded Bible
So Joab and Abishai, his brother, killed Abner because he had killed Asahel, their brother, at Gibeon in the battle.
Modern King James verseion
And Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the cause why Joab and Abishai slew Abner was that Abner had slain their brother Asahel at Gibeon in battle.
NET Bible
So Joab and his brother Abishai killed Abner, because he had killed their brother Asahel in Gibeon during the battle.
New Heart English Bible
So Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
The Emphasized Bible
Thus, Joab and Abishai his brother, slew Abner, - because he had caused the death of Asahel their brother, in Gibeon, in the battle.
Webster
So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.
World English Bible
So Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.
Youngs Literal Translation
And Joab and Abishai his brother slew Abner because that he put to death Asahel their brother, in Gibeon, in battle.
Themes
Abishai » Pursues and kills abner
Abner » Murdered by joab; david's sorrow for
Chiding » David chides joab for killing abner
gibeon » A city » A city of the hivites » Abner slays asahel at
Interlinear
'ach
Harag
Muwth
'ach
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 3:30
Verse Info
Context Readings
Abner Is Killed
29 May judgment rest on Joab's head and on his father's entire household. May Joab's dynasty never be without one who has a discharge, who is a leper, who walks with a cane, who commits suicide, or who lacks food!" 30 He said this because Joab and his brother Abishai murdered Abner after he had killed their brother Asahel in the battle at Gibeon. 31 David ordered Joab and all the people who were with him, "Tear your clothes, put on sackcloth, and mourn for Abner." King David walked behind the funeral procession,
Phrases
Cross References
2 Samuel 2:19-23
So Asahel ran straight after Abner, following him.
Proverbs 28:17
A guilty man tormented by bloodshed will be a lifelong fugitive; let no one support him.
Acts 28:4
When the people who lived there saw the snake hanging from his hand, they told one another, "This man must be a murderer! He may have escaped from the sea, but Justice won't let him live."