Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
In all the places wherein I have walked with all the children of Israel spake I a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why build ye not me an house of cedar?
Holman Bible
In all My journeys with all the Israelites, have I ever asked anyone among the tribes of Israel, whom I commanded to shepherd My people Israel: Why haven’t you built Me a house of cedar?’
International Standard Version
Wherever I moved among the Israelis, did I ever ask even one tribal leader of Israel whom I commanded to shepherd my people Israel, "Why haven't you built me a cedar house?'
A Conservative Version
In all places in which I have walked with all the sons of Israel, did I speak a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people Israel, saying, Why have ye not built for me a house of cedar?
American Standard Version
In all places wherein I have walked with all the children of Israel, spake I a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people Israel, saying, Why have ye not built me a house of cedar?
Amplified
Wherever I have gone with all the Israelites, did I speak a word to any from the tribes of Israel, whom I commanded to shepherd My people Israel, asking, ‘Why have you not built Me a house of cedar?’”’
Bible in Basic English
In all the places where I went with all the children of Israel, did I ever say to any of the judges of Israel, to whom I gave the care of my people Israel, Why have you not made me a house of cedar?
Darby Translation
In all my going about with all the children of Israel, did I speak a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why build ye me not a house of cedars?
Julia Smith Translation
And in all where I went among all the sons of Israel spake I a word with one of the judges of Israel whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why built ye not to me a house of cedars?
King James 2000
In all the places in which I have moved about with all the children of Israel spoke I a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to shepherd my people Israel, saying, Why build you not me a house of cedar?
Lexham Expanded Bible
In all of my going about among all the {Israelites}, did I speak a word with one of the tribes of Israel whom I commanded to shepherd my people Israel, saying, 'Why did you not build me a cedar house?'" '
Modern King James verseion
In all places in which I have walked with all the sons of Israel, did I speak a word with any of the tribes of Israel, those I commanded to feed My people Israel, saying, Why do you not build Me a house of cedars?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In any way where I went among the children of Israel, spake I one word with any of the tribes of Israel which I commanded to feed my people Israel, saying: why build ye not me a house of cedar trees?'
NET Bible
Wherever I moved among all the Israelites, I did not say to any of the leaders whom I appointed to care for my people Israel, "Why have you not built me a house made from cedar?"'
New Heart English Bible
In all places in which I have walked with all the children of Israel, did I say a word to any of the tribes of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people Israel, saying, 'Why have you not built me a house of cedar?'"'
The Emphasized Bible
Wheresoever I have wandered with any of the sons of Israel, spake I ever, a word, with any one of the tribes of Israel, whom I charged to shepherd my people Israel, saying, - Wherefore have ye not built me a house, of cedar?
Webster
In all the places in which I have walked with all the children of Israel have I spoken a word with any of the tribes of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying, Why do ye not build me a house of cedar?
World English Bible
In all places in which I have walked with all the children of Israel, did I say a word to any of the tribes of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people Israel, saying, 'Why have you not built me a house of cedar?'"'
Youngs Literal Translation
During all the time that I have walked up and down among all the sons of Israel, a word have I spoken with one of the tribes of Israel which I commanded to feed my people Israel, saying, 'Why have ye not built to Me a house of cedars?
Themes
Nathan » A prophet in the time of david » His message to david concerning the building of a temple
Tabernacle » A permanent house substituted for, when the kingdom was established
Tabernacle » Was a moveable tent suited to the unsettled condition of israel
Temple » Solomon's » Forbidden by God because david was a man of war
Temple » Solomon's » Not asked for by God
The First Temple » David » Being a man of war not permitted to build
Interlinear
Halak
Dabar
Tsavah
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 7:7
Verse Info
Context Readings
Yahweh Makes A Covenant With David
6
For
Phrases
Cross References
Leviticus 26:11-12
2 Samuel 5:2
Previously, when Saul was king over us,
1 Chronicles 17:6
In all places where I have walked with all Israel, have I spoken a word
Deuteronomy 23:14
Since
Psalm 78:71-72
To
And Israel
Isaiah 40:11
In His arm He will gather the lambs
And carry them in His bosom;
He will gently lead the nursing ewes.
Jeremiah 3:15
“Then I will give you
Jeremiah 23:4
I will also raise up
Ezekiel 34:2
“Son of man, prophesy against the
Ezekiel 34:15
I will
Ezekiel 34:23
“Then I will
Micah 5:4
In the strength of the Lord,
In the majesty of the name of the Lord His God.
And they will
Because
To the
Matthew 2:6
Are by no means least among the leaders of Judah;
For out of you shall come forth a Ruler
Who will
John 21:15-17
So when they had
Acts 20:28
Be on guard for yourselves and for all
Acts 21:28
crying out, “Men of Israel, come to our aid!
1 Peter 5:1