Parallel Verses
Holman Bible
Then he placed garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans became David’s subjects and brought tribute. The Lord made David victorious wherever he went.
New American Standard Bible
Then David put garrisons among the Arameans of Damascus, and
King James Version
Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went.
International Standard Version
David erected garrisons in the Aramean kingdom of Damascus, placing the Arameans under servitude to him, and they paid tribute to him.
A Conservative Version
Then David put garrisons in Syria of Damascus, and the Syrians became servants to David, and brought tribute. And LORD gave victory to David wherever he went.
American Standard Version
Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought tribute. And Jehovah gave victory to David whithersoever he went.
Amplified
Then David put garrisons among the Arameans in Damascus, and the Arameans became his servants and brought tribute. The Lord helped David wherever he went.
Bible in Basic English
And David put armed forces in Aram of Damascus: and the Aramaeans became servants to David and gave him offerings. And the Lord made David overcome wherever he went.
Darby Translation
And David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And Jehovah preserved David whithersoever he went.
Julia Smith Translation
And David will put garrisons in Aram of Damascus: and Aram will be to David for servants, lifting up gifts. And Jehovah saved David in all which he went
King James 2000
Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the LORD preserved David wherever he went.
Lexham Expanded Bible
David placed garrisons in Aram of Damascus, so Aram became servants of David, bringing tribute. Yahweh protected David everywhere he went.
Modern King James verseion
And David put garrisons in Syria of Damascus. And the Syrians became servants to David, bringing gifts. And Jehovah preserved David wherever he went.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the Syrians became servants to David paying tribute. And thus the LORD saved David in all that he went to.
NET Bible
David placed garrisons in the territory of the Arameans of Damascus; the Arameans became David's subjects and brought tribute. The Lord protected David wherever he campaigned.
New Heart English Bible
Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought tribute. The LORD gave victory to David wherever he went.
The Emphasized Bible
Then David put garrisons in Syria of Damascus, and the Syrians became David's, as servants bringing gifts, - and so Yahweh gave victory unto David, whithersoever he went.
Webster
Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went.
World English Bible
Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought tribute. Yahweh gave victory to David wherever he went.
Youngs Literal Translation
and David putteth garrisons in Aram of Damascus, and Aram is to David for a servant, bearing a present; and Jehovah saveth David whithersoever he hath gone;
Themes
Damascus » Laid under tribute to david
God » Sustaining providence » Preserving the faithful
God's Promises » Of preservation » Preserving the faithful
Hadadezer » King of zobah, vanquished by david
Preservation » Sustaining providence » Preserving the faithful
divine Providence » Sustaining » Preserving the faithful
Sustaining providence » Preserving the faithful
Syria » Minor kingdoms within the region » Damascus
Syria » David » Garrisoned and made tributary
Syria » More properly the country around damascus
Topics
Interlinear
Suwm
`ebed
Nasa'
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 8:6
Verse Info
Context Readings
David's Military Victories Continue
5
When the Arameans of Damascus
Cross References
2 Samuel 8:14
He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites were subject to David.
2 Samuel 7:9
I have been with you wherever you have gone, and I have destroyed all your enemies before you. I will make a name for you like that of the greatest in the land.
1 Samuel 13:3
Jonathan attacked the Philistine garrison
1 Samuel 14:1
That same day Saul’s son Jonathan said to the attendant who carried his weapons, “Come on, let’s cross over to the Philistine garrison on the other side.” However, he did not tell his father.
1 Samuel 14:6
Jonathan said to the attendant who carried his weapons, “Come on, let’s cross over to the garrison of these uncircumcised men.
1 Samuel 14:15
Terror spread through the Philistine camp and the open fields to all the troops. Even the garrison and the raiding parties
2 Samuel 3:18
Now take action, because the Lord has spoken concerning David: ‘Through My servant David I will save My people Israel from the power of the Philistines and the power of all Israel’s enemies.’”
2 Samuel 8:2
He also defeated the Moabites, and after making them lie down on the ground, he measured them off with a cord. He measured every two cord lengths of those to be put to death and one length of those to be kept alive. So the Moabites became David’s subjects and brought tribute.
2 Samuel 23:14
At that time David was in the stronghold,
1 Chronicles 18:13
He put garrisons in Edom, and all the Edomites were subject to David. The Lord made David victorious wherever he went.
2 Chronicles 17:2
He stationed troops in every fortified city of Judah
Psalm 5:11-12
let them shout for joy forever.
May You shelter them,
and may those who love Your name boast about You.
Psalm 18:34-46
my arms can bend a bow of bronze.
Psalm 121:7-8
He will protect your life.
Psalm 140:7
You shield my head on the day of battle.
Psalm 144:1-2
Davidic.
who trains my hands for battle
and my fingers for warfare.
Proverbs 21:31
but victory comes from the Lord.
>