Parallel Verses
Amplified
The assembled people kept shouting, “It is the voice of a god and not of a man!”
New American Standard Bible
The people kept crying out, “The voice of a god and not of a man!”
King James Version
And the people gave a shout, saying, It is the voice of a god, and not of a man.
Holman Bible
The assembled people began to shout, “It’s the voice of a god and not of a man!”
International Standard Version
The people kept shouting, "This is the voice of a god, not of a man!"
A Conservative Version
And the populace shouted, The voice of a god, and not of a man.
American Standard Version
And the people shouted,'saying , The voice of a god, and not of a man.
An Understandable Version
The people began shouting, "His is the voice of a god and not a man."
Anderson New Testament
And the people shouted: It is the voice of God, and not of man.
Bible in Basic English
And the people, with loud cries, said, It is the voice of a god, not of a man.
Common New Testament
And the people shouted, "The voice of a god and not of a man!"
Daniel Mace New Testament
at which the people gave a shout, saying, it is the voice of a God, and not of a man.
Darby Translation
And the people cried out, A god's voice and not a man's.
Godbey New Testament
and the people shouted, It is the voice of God and not of man.
Goodspeed New Testament
and the people shouted in applause, "It is a god's voice, not a man's!"
John Wesley New Testament
And the people shouted, It is the voice of God, and not of a man.
Julia Smith Translation
And the people called aloud, The voice of God, and not of man.
King James 2000
And the people gave a shout, saying, It is the voice of a god, and not of a man.
Lexham Expanded Bible
But the people began to call out loudly, "The voice of a god and not of a man!"
Modern King James verseion
And the people gave a shout, saying, It is the voice of a god and not of a man!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the people gave a shout, saying, "It is the voice of a god and not of a man."
Moffatt New Testament
The populace shouted, "It is a god's voice, not a man's!"
Montgomery New Testament
"The voice of a god, and not of a man," the people kept shouting.
NET Bible
But the crowd began to shout, "The voice of a god, and not of a man!"
New Heart English Bible
The people shouted, "The voice of a god, and not of a man."
Noyes New Testament
And thereupon the people shouted, The voice of a god, and not of a man!
Sawyer New Testament
and the people shouted, It is the voice of a god, and not of a man.
The Emphasized Bible
And, the populace, began to shout - A god's, voice, and not, a man's!
Thomas Haweis New Testament
And the populace shouted, It is the voice of a god, and not a man.
Twentieth Century New Testament
The people kept shouting: "It is the voice of God, and not of a man!"
Webster
And the people gave a shout, saying, It is the voice of a god, and not of a man.
Weymouth New Testament
and the assembled people kept shouting, "It is the voice of a god, and not of a man!"
Williams New Testament
and the people shouted, "It is a god's voice, not a man's!"
World English Bible
The people shouted, "The voice of a god, and not of a man!"
Worrell New Testament
And the people were shouting, "It is the voice of a god, and not of a man!"
Worsley New Testament
And the people gave a shout, saying, It is the voice of a god, and not of a man:
Youngs Literal Translation
and the populace were shouting, 'The voice of a god, and not of a man;'
Themes
Caesarea » The home of » Herod
Diplomacy » Instances of » The people of tyre and sidon, in securing the favor of herod (agrippa i)
Flattery » Instance of » By tyrians
Happiness » Of the wicked » Herod
Happiness of the The Wicked » Exemplified » Herod
Happiness of the The Wicked » Is derived from » Popular applause
Herod » Son of aristobulus (herod agrippa i)
Images » Other objects of worship » Men deified and worshipped
Jerusalem » Roman rulers who resided in » Herod (herod agrippa i)
Self-exaltation » Instances of » Herod agrippa i, when deified by the people
Tyre » City of » The hostility of herod agrippa i toward
Worship » Brazen serpent » Of man
false Worship » Other objects of worship » Men deified and worshipped
FALSE » Other objects of worship » Men deified and worshipped
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Acts 12:22
Verse Info
Context Readings
Herod's Gruesome Death
21
On an appointed day Herod dressed himself in his
Cross References
Psalm 12:2
They speak deceitful and worthless words to one another;
With flattering lips and a double heart they speak.
Daniel 6:7
All the commissioners of the kingdom, the prefects and the satraps, the counselors and the governors have consulted and agreed together that the king should establish a royal statute and enforce an injunction that anyone who petitions (prays to) any god or man besides you, O king, during the next thirty days, shall be thrown into the den of lions.
Acts 14:10-13
and said with a loud voice, “Stand up on your feet.” And he jumped up and began to walk.
Jude 1:16
These people are [habitual] murmurers, griping and complaining, following after their own desires [controlled by passion]; they speak arrogantly, [pretending admiration and] flattering people to gain an advantage.
Revelation 13:4
They fell down and worshiped the dragon because he gave his authority to the beast; they also worshiped the beast, saying, “Who is like (as great as) the beast, and who is able to wage war against him?”