Parallel Verses
Holman Bible
From there they sailed back to Antioch where they had been entrusted to the grace of God for the work they had now completed.
New American Standard Bible
From there they sailed to
King James Version
And thence sailed to Antioch, from whence they had been recommended to the grace of God for the work which they fulfilled.
International Standard Version
From there they sailed back to Antioch, where they had been entrusted to the grace of God for the work they had completed.
A Conservative Version
and from there they sailed to Antioch, from where they were delivered to the grace of God for the work that they fulfilled.
American Standard Version
and thence they sailed to Antioch, from whence they had been committed to the grace of God for the work which they had fulfilled.
Amplified
From there they sailed back to
An Understandable Version
And from there they sailed to Antioch [in Syria], from where they had [originally] been committed to God's favor for [carrying out] the work which they had just completed.
Anderson New Testament
thence they sailed to Antioch, from which place they had been commended to the grace of God, for the work which they had accomplished.
Bible in Basic English
And from there they went by ship to Antioch, where they had been handed over to the grace of God for the work which they had not done.
Common New Testament
From there they sailed to Antioch, where they had been commended to the grace of God for the work which they had completed.
Daniel Mace New Testament
from thence they sailed to Antioch, where they had been recommended to the favour of God, for the commission, which they had now discharg'd.
Darby Translation
and thence they sailed away to Antioch, whence they had been committed to the grace of God for the work which they had fulfilled.
Godbey New Testament
and thence they sailed away into Antioch, whence they had been committed to the grace of God for the work which they fulfilled.
Goodspeed New Testament
and from there they sailed back to Antioch, where they had first been commended to God's favor for the work which they had now finished.
John Wesley New Testament
they went down to Attalia, And thence sailed back to Antioch, from whence they had been recommended to the grace of God, for the work which they had fulfilled.
Julia Smith Translation
And thence they sailed away to Antioch, thence were they delivered by the grace of God to the work which they completed.
King James 2000
And from there sailed to Antioch, from where they had been commended to the grace of God for the work which they fulfilled.
Lexham Expanded Bible
and from there they sailed away to Antioch where they had been commended to the grace of God for the work that they had completed.
Modern King James verseion
And from there they sailed to Antioch, from where they had been recommended to the grace of God for the work which they fulfilled.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and thence departed by ship to Antioch, from whence they were delivered unto the grace of God, to the work which they had fulfilled.
Moffatt New Testament
thence they sailed for Antioch, where they had been commended to the grace of God for the work they had now completed.
Montgomery New Testament
Thence they sailed to Antioch, from whence they had been commended to the grace of God, for the work which they had now completed.
NET Bible
From there they sailed back to Antioch, where they had been commended to the grace of God for the work they had now completed.
New Heart English Bible
From there they sailed to Antioch, from where they had been committed to the grace of God for the work which they had fulfilled.
Noyes New Testament
and thence set sail for Antioch, whence they had been commended to the grace of God, for the work which they had accomplished.
Sawyer New Testament
and thence sailed to Antioch, whence they had been commended to the favor of God for the work which they performed.
The Emphasized Bible
and, from thence, they set sail for Antioch, whence they had been given up unto the favour of God for the work which they had fulfilled.
Thomas Haweis New Testament
and thence sailed for Antioch, from whence they had been commended to the grace of God for the service which they had performed.
Twentieth Century New Testament
From there they sailed to Antioch--the place where they had been committed to the gracious care of God for the work which they had now finished.
Webster
And thence sailed to Antioch, from whence they had been commended to the grace of God, for the work which they fulfilled.
Weymouth New Testament
Thence they sailed to Antioch, where they had previously been commended to the grace of God in connexion with the work which they had now completed.
Williams New Testament
and from there they sailed back to Antioch, where they had first been committed to God's favor for the work which they had finished.
World English Bible
From there they sailed to Antioch, from where they had been committed to the grace of God for the work which they had fulfilled.
Worrell New Testament
and thence they sailed to Antioch, whence they had been committed to the grace of God for the work which they accomplished.
Worsley New Testament
And from thence they sailed to Antioch, from whence they had been recommended to the grace of God, for the work which they had now fulfilled.
Youngs Literal Translation
and thence did sail to Antioch, whence they had been given by the grace of God for the work that they fulfilled;
Themes
Antioch » A city » A city of syria » The congregation in
Antioch » A city » A city of syria » Barnabas and paul make second visit to
intercession » Additional instances of » For paul, by the congregations
Paul » Re-visits pisidia, pamphylia, perga, attalia, and antioch, in syria, where he lived
Topics
Interlinear
Hothen
Paradidomi
References
Fausets
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in Acts 14:26
Verse Info
Context Readings
Paul And Barnabas Return To Antioch In Syria
25
After they spoke the message in Perga, they went down to Attalia.
26 From there they sailed back to Antioch where they had been entrusted to the grace of God for the work they had now completed.
Cross References
Acts 15:40
Then Paul chose Silas and departed, after being commended to the grace of the Lord by the brothers.
Acts 11:19
Those who had been scattered as a result of the persecution that started because of Stephen made their way as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch,
Acts 11:26
and when he found him he brought him to Antioch. For a whole year they met with the church and taught large numbers. The disciples
Acts 13:1-3
In the church that was at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius the Cyrenian, Manaen, a close friend of Herod the tetrarch,
Acts 14:23
When they had appointed elders
Acts 15:22
Then the apostles and the elders, with the whole church, decided to select men who were among them and to send them to Antioch with Paul and Barnabas: Judas, called Barsabbas, and Silas,
Acts 15:30
Then, being sent off, they went down to Antioch, and after gathering the assembly, they delivered the letter.
Acts 20:32
“And now
Romans 15:19
by the power of miraculous signs and wonders,
2 Corinthians 1:12
For this is our confidence: The testimony
Galatians 2:11
But when Cephas
Colossians 1:25
I have become its servant, according to God’s administration that was given to me for you, to make God’s message fully known,
Colossians 1:28
We proclaim Him, warning and teaching everyone with all wisdom, so that we may present everyone mature in Christ.
Colossians 4:17
And tell Archippus,
2 Timothy 4:2
Proclaim the message; persist in it whether convenient or not; rebuke, correct, and encourage with great patience and teaching.
2 Timothy 4:5-8
But as for you, be serious about everything, endure hardship, do the work of an evangelist,
3 John 1:6-8
They have testified to your love in front of the church.