Parallel Verses
Holman Bible
Then the mob joined in the attack against them, and the chief magistrates stripped off their clothes and ordered them to be beaten with rods.
New American Standard Bible
The crowd rose up together against them, and the chief magistrates tore their
King James Version
And the multitude rose up together against them: and the magistrates rent off their clothes, and commanded to beat them.
International Standard Version
The crowd joined in the attack against them. Then the magistrates had Paul and Silas stripped of their clothes and ordered them beaten with rods.
A Conservative Version
And the multitude rose up together against them. And the magistrates, having torn off their clothes, commanded to beat them with rods.
American Standard Version
And the multitude rose up together against them: and the magistrates rent their garments off them, and commanded to beat them with rods.
Amplified
The crowd also joined in the attack against them, and the chief magistrates tore their robes off them and ordered that Paul and Silas be beaten with rods.
An Understandable Version
Then the large crowd began attacking them, and the city officials had their clothes ripped off and ordered them to be beaten.
Anderson New Testament
And the multitude rose up together against them; and the magistrates stripped off their clothes, and gave command to beat them with rods.
Bible in Basic English
And the people made an attack on them all together: and the authorities took their clothing off them, and gave orders for them to be whipped.
Common New Testament
The crowd joined against them, and the magistrates tore the garments off them and ordered them to be beaten with rods.
Daniel Mace New Testament
upon this the populace rose upon them, and the Officers order'd them to be stript and scourg'd.
Darby Translation
And the crowd rose up too against them; and the praetors, having torn off their clothes, commanded to scourge them.
Godbey New Testament
And the crowd stood up together against them: and the magistrates tearing off their garments, commanded the lictors to beat them with rods.
Goodspeed New Testament
The crowd also joined in the attack on them, and the magistrates had them stripped and beaten.
John Wesley New Testament
And the multitude rose up together against them; and the pretors tearing off their garments, commanded to beat them with rods.
Julia Smith Translation
And the crowd set together against them: and the generals having rent their garments, commanded to scourge with rods.
King James 2000
And the multitude rose up together against them: and the magistrates tore off their clothes, and commanded to beat them.
Lexham Expanded Bible
And the crowd joined in attacking them, and the chief magistrates tore off their clothing [and] gave orders to beat [them] with rods.
Modern King James verseion
And the crowd rose up against them. And tearing off their clothes, the judges ordered them to be flogged.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the people ran on them, and the officers rent their clothes, and commanded them to be beaten with rods,
Moffatt New Testament
The crowd also joined in the attack upon them, while the praetors, after having them stripped and after ordering them to be flogged with rods,
Montgomery New Testament
The crowd, too, rose up together against them, and the praetors, after having them stripped, and after ordering them to be flogged,
NET Bible
The crowd joined the attack against them, and the magistrates tore the clothes off Paul and Silas and ordered them to be beaten with rods.
New Heart English Bible
The crowd rose up together against them, and the magistrates tore their clothes off of them, and commanded them to be beaten with rods.
Noyes New Testament
And the multitude rose up together against them, and the magistrates, tearing off their clothes, commanded to beat them with rods;
Sawyer New Testament
And the multitude came together against them, and the prefects tearing off their clothes gave orders to beat them with rods,
The Emphasized Bible
And the multitude rose up together against them, and, the magistrates, rending off them their mantles, were giving orders to beat them with rods;
Thomas Haweis New Testament
And the populace stood up together against them: and the magistrates, after having had their garments torn from their backs, commanded them to be beaten with rods.
Twentieth Century New Testament
On this the mob rose as one man against them, and the Magistrates stripped them of their clothing and ordered them to be beaten with rods.
Webster
And the multitude rose together against them: and the magistrates rent off their clothes, and commanded to beat them.
Weymouth New Testament
The crowd, too, joined in the outcry against them, till at length the praetors ordered them to be stripped and beaten with rods;
Williams New Testament
The crowd also joined in the attack upon them, and the chiefs of the police court had them stripped and flogged.
World English Bible
The multitude rose up together against them, and the magistrates tore their clothes off of them, and commanded them to be beaten with rods.
Worrell New Testament
And the multitude rose up together against them; and the magistrates, having torn off their garments, were giving orders to beat them with rods;
Worsley New Testament
And the populace rose up together against them: and the officers stripped off their clothes, and ordered them to be scourged.
Youngs Literal Translation
And the multitude rose up together against them, and the magistrates having torn their garments from them, were commanding to beat them with rods,
Themes
Criminals » Confined in prisons
Magistrate » An officer of civil law
Magistrates » Wicked--exemplified » Magistrates in philippi
Malice » Instances of » Masters of the sorcerous damsel toward paul
Missionary journeys » Ac 13-14 » Second - with silas
Paul » Persecuted » Prison » Singing » Gospel
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Second - with silas
Punishments » Were inflicted » By order of magistrates
Select readings » Paul and silas in prison
Topics
Interlinear
himation
References
Word Count of 37 Translations in Acts 16:22
Verse Info
Context Readings
Paul And Silas Imprisoned
21
and are promoting customs that are not legal for us as Romans to adopt or practice.”
Cross References
1 Thessalonians 2:2
On the contrary, after we had previously suffered,
2 Corinthians 6:5
by riots, by labors,
by sleepless nights, by times of hunger,
2 Corinthians 11:23-25
I’m talking like a madman—I’m a better one:
with far more labors,
many more imprisonments,
far worse beatings, near death
Matthew 10:17
Matthew 27:26
Then he released Barabbas to them. But after having Jesus flogged,
Acts 5:40
After they called in the apostles and had them flogged, they ordered them not to speak in the name of Jesus and released them.
Acts 16:37
But Paul said to them, “They beat us in public without a trial, although we are Roman citizens, and threw us in jail. And now are they going to smuggle us out secretly? Certainly not! On the contrary, let them come themselves and escort us out!”
Acts 17:5
But the Jews became jealous, and they brought together some scoundrels from the marketplace, formed a mob, and started a riot in the city. Attacking Jason’s house, they searched for them to bring them out to the public assembly.
Acts 18:12
While Gallio was proconsul of Achaia, the Jews made a united attack against Paul and brought him to the judge’s bench.
Acts 19:28-41
When they had heard this, they were filled with rage and began to cry out, “Great is Artemis of the Ephesians!”
Acts 21:30-31
The whole city was stirred up, and the people rushed together. They seized Paul, dragged him out of the temple complex, and at once the gates were shut.
Acts 22:22-26
They listened to him up to this word. Then they raised their voices, shouting, “Wipe this person off the earth—it’s a disgrace for him to live!”
Hebrews 11:36
and others experienced mockings and scourgings, as well as bonds and imprisonment.
1 Peter 2:24
in His body
so that, having died to sins,
we might live for righteousness;
you have been healed by His wounds.