Parallel Verses
Amplified
‘The sun shall be turned into darkness
And the moon into blood,
Before the great and glorious day of the Lord comes.
New American Standard Bible
And the moon into blood,
Before the great and glorious day of the Lord shall come.
King James Version
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and notable day of the Lord come:
Holman Bible
and the moon to blood
before the great and remarkable Day of the Lord
International Standard Version
The sun will become dark, and the moon turn to blood, before the coming of the great and glorious Day of the Lord.
A Conservative Version
The sun will be changed into darkness, and the moon into blood, before that great and wonderful day of Lord comes.
American Standard Version
The sun shall be turned into darkness, And the moon into blood, Before the day of the Lord come, That great and notable day .
An Understandable Version
[In that day] the sun will become dark and the moon will [appear] as blood. [This will all happen] before the great and wonderful day when the Lord comes. [Note: Some view these last two verses as a reference to events occurring at the end of time. See Matt. 24:29-30].
Anderson New Testament
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and terrible day of the Lord comes.
Bible in Basic English
The sun will become dark and the moon will be turned to blood, before that great day of the Lord comes in glory:
Common New Testament
The sun will be turned into darkness and the moon into blood, before the great and glorious day of the Lord shall come.
Daniel Mace New Testament
the sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and illustrious day of the Lord shall come.
Darby Translation
the sun shall be changed to darkness and the moon to blood, before the great and gloriously appearing day of the Lord come.
Godbey New Testament
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great day of the Lord shall come.
Goodspeed New Testament
The sun will turn to darkness, And the moon to blood, Before the coming of the great, splendid Day of the Lord.
John Wesley New Testament
blood and fire, and vapour of smoke, The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the day of the Lord, the great and illustrious day, come.
Julia Smith Translation
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and distinguished day of the Lord come:
King James 2000
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and notable day of the Lord comes:
Lexham Expanded Bible
The sun will be changed to darkness and the moon to blood, before the great and glorious day of the Lord comes.
Modern King James verseion
The sun shall be turned into darkness and the moon into blood, before that great and glorious Day of the Lord.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great, and notable day of the Lord come.'
Moffatt New Testament
the sun shall be changed into darkness and the moon into blood, ere the great, open Day of the Lord arrives.
Montgomery New Testament
Into darkness shall the sun be turned, And into blood the moon, Ere the day of the Lord come, that great and terrible day.
NET Bible
The sun will be changed to darkness and the moon to blood before the great and glorious day of the Lord comes.
New Heart English Bible
The sun will be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and glorious day of the Lord comes.
Noyes New Testament
the sun will be turned into darkness and the moon into blood, before the day of the Lord cometh, the great and notable day.
Sawyer New Testament
The sun shall be turned into darkness and the moon into blood, before the great and illustrious day of the Lord comes.
The Emphasized Bible
The sun, shall be turned into darkness and, the moon, into blood, - before the coming of the day of the Lord, the great and manifest day ;
Thomas Haweis New Testament
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and illustrious day of the Lord come.
Twentieth Century New Testament
The sun shall become darkness, and the moon blood-red, Before the Day of the Lord comes--that great and awful day.
Webster
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and notable day of the Lord come.
Weymouth New Testament
The sun shall be turned into darkness and the moon into blood, to usher in the day of the Lord-- that great and illustrious day;
Williams New Testament
The sun will turn to darkness, and the moon to blood, before the coming of the great and glorious day of the Lord.
World English Bible
The sun will be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and glorious day of the Lord comes.
Worrell New Testament
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and notable day of the Lord come.
Worsley New Testament
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and illustrious day of the Lord come.
Youngs Literal Translation
the sun shall be turned to darkness, and the moon to blood, before the coming of the day of the Lord -- the great and illustrious;
Themes
Orator » Instances of » Apostles
Peter » Preaches on pentecost day
Preaching » Effective » By peter and other apostles
Select readings » Peter on the day of pentecost
Religious zeal » Instances of » Peter
Revivals » Instances of » At pentecost, and times after pentecost
Interlinear
Eis
εἰς
Eis
Usage: 1267
References
Word Count of 37 Translations in Acts 2:20
Prayers for Acts 2:20
Verse Info
Context Readings
Peter's Sermon On The Day Of Pentecost
19
‘And I will bring about wonders in the sky above
And signs (attesting miracles) on the earth below,
Blood and fire and smoking vapor.
‘The sun shall be turned into darkness
And the moon into blood,
Before the great and glorious day of the Lord comes.
‘And it shall be that everyone who calls upon the name of the Lord [invoking, adoring, and worshiping the Lord Jesus] shall be saved (rescued spiritually).’
Cross References
Matthew 24:29
2 Peter 3:10
But the day of the Lord will come like a thief, and then the heavens will vanish with a [mighty and thunderous] roar, and the [material] elements will be destroyed with intense heat, and the earth and the works that are on it will be
Amos 8:9
“It shall come about in that day,” says the Lord God,
“That I shall cause the sun to go down at noon,
And I shall darken the earth in broad daylight.
Malachi 4:5
“Behold, I am going to send you Elijah the prophet before the coming of the great and terrible day of the Lord.
1 Thessalonians 5:2
For you yourselves know perfectly well that the day of the [return of the] Lord is coming just as a thief [comes unexpectedly and suddenly] in the night.
Isaiah 2:12-21
For the Lord of hosts will have a day of reckoning
Against all who are proud and arrogant
And against all who are lifted up,
That they may be degraded.
Isaiah 13:9
Listen carefully, the day of the Lord is coming,
Cruel, with wrath and raging anger,
To make the land a horror [of devastation];
And He shall exterminate its sinners from it.
Isaiah 13:15
Anyone who is found will be pierced through,
And anyone who is captured will fall by the sword.
Isaiah 24:23
Then the full moon will be embarrassed and the sun ashamed,
For the Lord of hosts will reign on Mount Zion and in Jerusalem,
And His glory and brilliance will shine before His elders.
Isaiah 34:8
For the Lord has a day of vengeance,
A year of retribution for the cause of Zion.
Jeremiah 4:23
I looked at the earth [in my vision], and behold, it was [as at the time of creation] formless and void;
And to the heavens, and they had no light.
Joel 2:1
Sound an alarm on My holy mountain [Zion]!
Let all the inhabitants of the land tremble and shudder in fear,
For the [judgment] day of the Lord is coming;
It is close at hand,
Joel 3:14
Multitudes, multitudes in the valley of decision (judgment)!
For the day of the Lord is near in the valley of decision [when judgment is executed].
Zephaniah 2:2-3
Before the decree takes effect [and the time for repentance is lost]—
The day passes like the chaff [whirled by the wind]—
Before the burning and fierce anger of the Lord comes upon you,
Before the day of the wrath of the Lord comes upon you.
Matthew 27:45
Now from the sixth hour (noon) there was darkness over all the land until the ninth hour (3:00 p.m.).
Mark 13:24
Luke 21:25
1 Corinthians 5:5
you are to
2 Peter 3:7
But by His word the present heavens and earth are being reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of the ungodly people.
Revelation 6:12
I looked when He (the Lamb) broke open the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black as
Revelation 16:8
Then the fourth angel poured out his bowl on the sun, and it was given power to scorch humanity with [raging] fire.