Parallel Verses
Holman Bible
As they were trying to kill him, word went up to the commander of the regiment that all Jerusalem was in chaos.
New American Standard Bible
While they were seeking to kill him, a report came up to the
King James Version
And as they went about to kill him, tidings came unto the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.
International Standard Version
The crowd was trying to kill Paul when a report reached the tribune of the cohort that all Jerusalem was in an uproar.
A Conservative Version
And while seeking to kill him, a report went up to the chief captain of the band, that all Jerusalem has been stirred up.
American Standard Version
And as they were seeking to kill him, tidings came up to the chief captain of the band, that all Jerusalem was in confusion.
Amplified
Now while they were trying to kill him, word came to the commander of the [Roman] garrison that all Jerusalem was in a state of upheaval.
An Understandable Version
And as they were attempting to kill Paul, the commander of the military unit was informed that the entire city of Jerusalem was rioting.
Anderson New Testament
And while they were seeking to kill him, report was brought to the officer of the band, that the whole of Jerusalem was in an uproar.
Bible in Basic English
And while they were attempting to put him to death, news came to the chief captain of the band that all Jerusalem was out of control.
Common New Testament
While they were trying to kill him, a report came up to the commander of the Roman cohort that all Jerusalem was in confusion.
Daniel Mace New Testament
as they were busy upon his execution, news came to the commander of the cohort, that the whole city was in an uproar.
Darby Translation
And as they were seeking to kill him, a representation came to the chiliarch of the band that the whole of Jerusalem was in a tumult;
Goodspeed New Testament
They were trying to kill him when the news reached the colonel of the regiment that all Jerusalem was in a tumult.
John Wesley New Testament
And as they went about to kill him, word came to the tribune of the cohort, that all Jerusalem was in an uproar:
Julia Smith Translation
And seeking to kill him, a rumor went up to the captain of a thousand of the band, that the whole of Jerusalem had been embroiled.
King James 2000
And as they went about to kill him, tidings came unto the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.
Lexham Expanded Bible
And [as they] were seeking to kill him, a report came up to the military tribune of the cohort that all Jerusalem was in confusion.
Modern King James verseion
And as they were seeking to kill him, the news came to the chiliarch of the cohort, that all Jerusalem was in an uproar.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As they went about to kill him, tidings came unto the high captain of the soldiers, that all Jerusalem was moved.
Moffatt New Testament
They were attempting to kill him, when word reached the commander of the garrison that the whole of Jerusalem was in confusion.
Montgomery New Testament
While they were attempting to kill him, news came to the tribune commander of the garrison that all Jerusalem was in an uproar.
NET Bible
While they were trying to kill him, a report was sent up to the commanding officer of the cohort that all Jerusalem was in confusion.
New Heart English Bible
As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar.
Noyes New Testament
And while they were endeavoring to kill him, tidings came up to the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar;
Sawyer New Testament
And while they were seeking to kill him, a report went up to the chiliarch of the cohort that all Jerusalem was in commotion;
The Emphasized Bible
When, also, they were seeking to slay him, there was carried up information, unto the captain of the band, that all Jerusalem was in confusion: -
Thomas Haweis New Testament
And as they were attempting to murder him, the report reached the military tribune of the band, that all Jerusalem was in confusion.
Twentieth Century New Testament
They were bent upon killing him, when it was reported to the Officer commanding the garrison, that all Jerusalem was in commotion.
Webster
And as they went about to kill him, tidings came to the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.
Weymouth New Testament
But while they were trying to kill Paul, word was taken up to the Tribune in command of the battalion, that all Jerusalem was in a ferment.
Williams New Testament
Now while they were trying to kill him, news reached the colonel of the regiment that all Jerusalem was in a ferment.
World English Bible
As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar.
Worrell New Testament
And, as they were seeking to kill him, a report came up to the chief captain of the band, that all Jerusalem was in confusion;
Worsley New Testament
And as they were going to kill him, a report came to the tribune of the cohort, that all Jerusalem was in an uproar:
Youngs Literal Translation
and they seeking to kill him, a rumour came to the chief captain of the band that all Jerusalem hath been thrown into confusion,
Themes
Claudius lysius » A roman military officer
Fraternity » Instances of » The nazarites, vows of
religious Intolerance » The jewish leaders » In persecuting paul
The Roman empire » Allusions to military affairs of » Different military officers, &c
Interlinear
De
References
Word Count of 36 Translations in Acts 21:31
Verse Info
Context Readings
Paul Arrested In The Temple Courts
30
The whole city was stirred up, and the people rushed together. They seized Paul, dragged him out of the temple complex, and at once the gates were shut.
Cross References
1 Kings 1:41
Adonijah and all the invited guests who were with him
Matthew 26:5
“Not during the festival,” they said, “so there won’t be rioting among the people.”
Mark 14:2
“Not during the festival,” they said, “or there may be rioting among the people.”
John 16:2
John 18:12
Then the company of soldiers, the commander, and the Jewish temple police arrested Jesus and tied Him up.
Acts 10:1
There was a man in Caesarea named Cornelius, a centurion of what was called the Italian Regiment.
Acts 17:5
But the Jews became jealous, and they brought together some scoundrels from the marketplace, formed a mob, and started a riot in the city. Attacking Jason’s house, they searched for them to bring them out to the public assembly.
Acts 19:40
In fact, we run a risk of being charged with rioting for what happened today, since there is no justification that we can give as a reason for this disorderly gathering.”
Acts 21:38
Aren’t you the Egyptian who raised a rebellion some time ago and led 4,000 Assassins
Acts 22:22
They listened to him up to this word. Then they raised their voices, shouting, “Wipe this person off the earth—it’s a disgrace for him to live!”
Acts 23:17
Then Paul called one of the centurions and said, “Take this young man to the commander, because he has something to report to him.”
Acts 24:6
He even tried to desecrate the temple, so we apprehended him [and wanted to judge him according to our law.
Acts 24:22
Since Felix was accurately informed about the Way,
Acts 25:23
So the next day, Agrippa and Bernice
Acts 26:9-10
In fact, I myself supposed it was necessary to do many things in opposition to the name of Jesus the Nazarene.
2 Corinthians 11:23-33
I’m talking like a madman—I’m a better one:
with far more labors,
many more imprisonments,
far worse beatings, near death