Parallel Verses
International Standard Version
So take courage, men, because I trust God that it will turn out just as he told me.
New American Standard Bible
Therefore,
King James Version
Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even as it was told me.
Holman Bible
Therefore, take courage, men, because I believe God that it will be just the way it was told to me.
A Conservative Version
Therefore men, cheer up, for I believe God, that it will be so in that way it has been told to me.
American Standard Version
Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even so as it hath been spoken unto me.
Amplified
So keep up your courage, men, for I believe God and have complete confidence in Him that it will turn out exactly as I have been told;
An Understandable Version
So men, cheer up, for I believe God, that everything will turn out just as I was told it would.
Anderson New Testament
For this reason, men, be cheerful; for I believe God, that it shall be even as it was told to me.
Bible in Basic English
And so, O men, be of good heart, for I have faith in God that it will be as he said to me.
Common New Testament
So keep up your courage, men, for I have faith in God that it will happen exactly as I have been told.
Daniel Mace New Testament
take courage then, my friends, for I have this confidence in God, that what has been told me, shall be effected,
Darby Translation
Wherefore be of good courage, men, for I believe God that thus it shall be, as it has been said to me.
Godbey New Testament
Therefore cheer up, O men: for I believe God, that it shall be according to the manner which He has spoken to me.
Goodspeed New Testament
So keep up your courage, gentlemen! For I have faith in God that it will be just as I was told.
John Wesley New Testament
Wherefore, Sirs, take courage: for I trust in God, that it shall be even as it hath been spoken to me.
Julia Smith Translation
Wherefore, O men, be cheerful: for I believe God, that so it shall be as he has spoken to me.
King James 2000
Therefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even as it was told me.
Lexham Expanded Bible
Therefore keep up your courage, men, for I believe God that it will be like this--according to {the} way it was told to me.
Modern King James verseion
Therefore, men, be of good cheer, for I believe God, that it will be so, according to the way it was told me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God that so it shall be even as it was told me;
Moffatt New Testament
Cheer up, men! I believe God, I believe it will turn out just as I have been told.
Montgomery New Testament
"So take courage, men! I believe God, I believe that things will turn out exactly as it has been told me.
NET Bible
Therefore keep up your courage, men, for I have faith in God that it will be just as I have been told.
New Heart English Bible
Therefore, sirs, cheer up. For I believe God, that it will be just as it has been spoken to me.
Noyes New Testament
Wherefore, sirs, be of good cheer; for I believe God, that it will be just as it hath been told me.
Sawyer New Testament
Wherefore, men, be of good courage; for I believe God, that it will be as he has told me;
The Emphasized Bible
Wherefore, be of good courage, Sirs; for I believe in God - that, so, it shall be, according as it hath been told me.
Thomas Haweis New Testament
Wherefore, sirs, cheer up: for I believe God that it will be so, exactly as he hath spoken to me.
Twentieth Century New Testament
Therefore, courage, my friends! for I believe God, that everything will happen exactly as I have been told.
Webster
Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it will be even as it was told to me.
Weymouth New Testament
"Therefore, Sirs, take courage; for I believe God, and am convinced that things will happen exactly as I have been told.
Williams New Testament
So keep up your courage, men, for I have confidence in my God that it will all come out just as I was told.
World English Bible
Therefore, sirs, cheer up! For I believe God, that it will be just as it has been spoken to me.
Worrell New Testament
Wherefore, men, be of good cheer; for I believe God, that it will be even so as it has been told me.
Worsley New Testament
Wherefore, Sirs, be of good courage; for I trust in God, that it shall be so, according as it was told me.
Youngs Literal Translation
wherefore be of good cheer, men! for I believe God, that so it shall be, even as it hath been spoken to me,
Themes
Faith » Example of victorious » Paul
Mariners (sailors) » Perils of
Paul » The ship is wrecked, and all on board take refuge on the island of melita (malta)
Interlinear
Pisteuo
Tropos
Word Count of 37 Translations in Acts 27:25
Verse Info
Context Readings
A Violent Storm At Sea
24 and said, "Stop being afraid, Paul! You must stand before the emperor. Indeed, God has given to you the lives of everyone who is sailing with you.' 25 So take courage, men, because I trust God that it will turn out just as he told me. 26 However, we will have to run aground on some island."
Phrases
Cross References
Romans 4:20-21
nor did he doubt God's promise out of a lack of faith. Instead, his faith became stronger and he gave glory to God,
Numbers 23:19
God is not a human male he doesn't lie, nor is he a human being he never vacillates. Once he speaks up, he's going to act, isn't he? Once he makes a promise, he'll fulfill it, won't he?
2 Chronicles 20:20
The army got up early the next morning and headed out into the wilderness of Tekoa. Jehoshaphat stood up and addressed them. "Listen to me, you inhabitants of Judah and Jerusalem," he said. "Have faith in the LORD your God and you'll be established! Have faith in his prophets and you'll succeed!"
Luke 1:45
How blessed is this woman for believing that what was spoken to her by the Lord would be fulfilled!"
Acts 27:11
But the centurion was persuaded by the pilot and the owner of the ship and not by what Paul said.
Acts 27:21-22
After they had gone a long time without food, Paul stood among his shipmates and said, "Men, you should have listened to me and not have sailed from Crete. You would have avoided this hardship and damage.
Acts 27:36
Everyone was encouraged and had something to eat.
2 Timothy 1:12
That is why I suffer as I do. However, I am not ashamed, for I know the one in whom I have put my trust, and I'm convinced that he is able to protect what he has entrusted to me until the day that he comes.