Parallel Verses
International Standard Version
The Spirit told Philip, "Approach that chariot and stay near it."
New American Standard Bible
Then
King James Version
Then the Spirit said unto Philip, Go near, and join thyself to this chariot.
Holman Bible
The Spirit told Philip, “Go and join that chariot.”
A Conservative Version
And the Spirit said to Philip, Go near, and be joined to this chariot.
American Standard Version
And the Spirit said unto Philip, Go near, and join thyself to this chariot.
Amplified
Then the [Holy] Spirit said to Philip, “Go up and join this chariot.”
An Understandable Version
The Holy Spirit said to Philip, "Go on up close to the chariot."
Anderson New Testament
And the Spirit said to Philip: Go forward and join your self to this chariot.
Bible in Basic English
And the Spirit said to Philip, Go near, and get on his carriage.
Common New Testament
And the Spirit said to Philip, "Go up and join this chariot."
Daniel Mace New Testament
then the spirit said unto Philip, go near, and advance to his chariot.
Darby Translation
And the Spirit said to Philip, Approach and join this chariot.
Godbey New Testament
And the Spirit said to Philip, Go, and join yourself to that chariot.
Goodspeed New Testament
Then the Spirit said to Philip, "Go up and stay by that car."
John Wesley New Testament
Then the Spirit said to Philip, Go near and join thyself to this chariot.
Julia Smith Translation
And the Spirit said to Philip, Come near, and be joined to this chariot.
King James 2000
Then the Spirit said unto Philip, Go near, and join yourself to this chariot.
Lexham Expanded Bible
And the Spirit said to Philip, "Approach and join this chariot."
Modern King James verseion
Then the Spirit said to Philip, Go near and join yourself to this chariot.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the spirit said unto Philip, "Go near, and join thyself to yonder chariot."
Moffatt New Testament
The Spirit said to Philip, "Go up and join that chariot."
Montgomery New Testament
And the Spirit said to Philip, "Go up and join that chariot."
NET Bible
Then the Spirit said to Philip, "Go over and join this chariot."
New Heart English Bible
The Spirit said to Philip, "Go near, and join yourself to this chariot."
Noyes New Testament
And the Spirit said to Philip, Go near and join thyself to this chariot.
Sawyer New Testament
And the Spirit said to Philip, Go forward and join yourself to his chariot.
The Emphasized Bible
And the Spirit said unto Philip - Go near, and join thyself unto this chariot!
Thomas Haweis New Testament
Then said the Spirit to Philip, Go up, and approach close to that chariot.
Twentieth Century New Testament
The Spirit said to Philip: "Go up to the carriage yonder and keep close to it."
Webster
Then the Spirit said to Philip, Go near and join thyself to this chariot.
Weymouth New Testament
Then the Spirit said to Philip, "Go and enter that chariot."
Williams New Testament
So the Spirit said to Philip, "Go up and join him in his chariot."
World English Bible
The Spirit said to Philip, "Go near, and join yourself to this chariot."
Worrell New Testament
And the Spirit said to Philip, "Go near, and join yourself to this chariot."
Worsley New Testament
and the Spirit said to Philip, Go near and join thyself to this chariot. And Philip running up to him,
Youngs Literal Translation
And the Spirit said to Philip, 'Go near, and be joined to this chariot;'
Themes
Eunuch » Baptism of the ethiopian
Gaza » Also called azzah » Desert of
the personality of Holy Spirit » He directs ministers where to preach
Holy spirit » Inspiration of » The disciples
Topics
Interlinear
De
Pneuma
References
Word Count of 37 Translations in Acts 8:29
Verse Info
Context Readings
Philip And The Ethiopian Eunuch
28 Now he was returning home, seated in his chariot, and reading from the prophet Isaiah. 29 The Spirit told Philip, "Approach that chariot and stay near it." 30 So Philip ran up to it and heard him reading the prophet Isaiah out loud. Philip asked, "Do you understand what you're reading?"
Names
Cross References
Acts 10:19
Peter was still thinking about the vision when the Spirit told him, "Look! Three men are looking for you.
Acts 11:12
The Spirit told me to go with them without hesitating. These six brothers went with me, too, and we entered the house of the man from Caesarea.
Acts 16:6-7
Because they had been prevented by the Holy Spirit from speaking the word in Asia, Paul and Timothy went through the region of Phrygia and Galatia.
Isaiah 65:24
Before they call, I will answer, while they are still speaking, I'll hear.
Hosea 6:3
Let us know, let us pursue knowledge of the LORD; his coming is as certain as the dawn. He will come to us like the rain, like the autumn and spring rains come on the earth.
Acts 13:2-4
While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set Barnabas and Saul apart for me to do the work for which I called them."
Acts 20:22-23
And now, compelled by the Spirit, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,
Acts 21:11
He came to us, took Paul's belt, and tied his own feet and hands with it. Then he said, "The Holy Spirit says, "This is how the Jewish leaders in Jerusalem will tie up the man who owns this belt. Then they will hand him over to the gentiles.'"
1 Corinthians 12:11
But one and the same Spirit produces all these results and gives what he wants to each person.
1 Timothy 4:1
Now the Spirit says clearly that in the last times some people will abandon the faith by following deceitful spirits, the teachings of demons,