Parallel Verses

Holman Bible

“Get up and go to the street called Straight,” the Lord said to him, “to the house of Judas, and ask for a man from Tarsus named Saul, since he is praying there.

New American Standard Bible

And the Lord said to him, “Get up and go to the street called Straight, and inquire at the house of Judas for a man from Tarsus named Saul, for he is praying,

King James Version

And the Lord said unto him, Arise, and go into the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one called Saul, of Tarsus: for, behold, he prayeth,

International Standard Version

The Lord told him, "Get up, go to the street called Straight, and in the home of Judas look for a man from Tarsus named Saul. At this very moment he's praying.

A Conservative Version

And the Lord said to him, After rising, go into the street called Straight, and seek in the house of Judas, a man named Saul of Tarsus, for behold, he is praying.

American Standard Version

And the Lord'said unto him, Arise, and go to the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one named Saul, a man of Tarsus: for behold, he prayeth;

Amplified

And the Lord said to him, “Get up and go to the street called Straight, and ask at the house of Judas for a man from Tarsus named Saul; for he is praying [there],

An Understandable Version

The Lord said to him, "Get up and go to Straight Street and ask for a person named Saul, from Tarsus, at the home of Judas; you will find him [there] praying."

Anderson New Testament

And the Lord said to him: Arise, and go into the street that is called Straight, and in quire at the house of Judas for one called Saul of Tarsus: for behold, he is praying;

Bible in Basic English

And the Lord said to him, Get up, and go to the street which is named Straight, and make search at the house of Judas for one named Saul of Tarsus: for he is at prayer;

Common New Testament

And the Lord said to him, "Get up and go to the street called Straight, and inquire at the house of Judas for a man from Tarsus named Saul, for he is praying,

Daniel Mace New Testament

and the Lord said unto him, arise, and go to the street called Straight, and enquire at the house of Judas, for one Saul of Tarsus: for he is there at prayer.

Darby Translation

And the Lord said to him, Rise up and go into the street which is called Straight, and seek in the house of Judas one by name Saul, he is of Tarsus: for, behold, he is praying,

Godbey New Testament

And the Lord said to him, Arising, go to the street which is called Straight, and seek a Tarsean, by name Saul, in the house of Judas; for, behold, he is praying,

Goodspeed New Testament

The Lord said to him, "Get up and go to the street called the Straight Street, and ask at the house of Judas for a man named Saul, from Tarsus, for he is there praying.

John Wesley New Testament

And he said, Behold I am here, Lord. And the Lord said to him, Arise, go into the street called Straight, and inquire in the house of Judas, for one named Saul of Tarsus; for behold, he is praying.

Julia Smith Translation

And the Lord to him, Having risen, go thou to the street called Straight, and seek in the house of Judas Saul by name, of Tarsus; for, behold, he prays,

King James 2000

And the Lord said unto him, Arise, and go into the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one called Saul, of Tarsus: for, behold, he prays,

Lexham Expanded Bible

And the Lord [said] to him, "Get up, go to the street called 'Straight' and in the house of Judas look for {a man named Saul from Tarsus}. For behold, he is praying,

Modern King James verseion

And the Lord said to him, Arise and go into the street which is called Straight and inquire in the house of Judas for one called Saul of Tarsus. For behold, he is praying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the Lord said to him, "Arise, and go into the street which is called straight, and seek in the house of Judas after one called Saul of the city of Tarsus. For behold, he prayeth;

Moffatt New Testament

And the Lord said to him, "Go away to the street called 'The Straight Street,' and ask at the house of Judas for a man of Tarsus called Saul. He is praying at this very moment,

Montgomery New Testament

And the Lord said to him. "Arise, go into the street named 'Straight,' and make inquiries in the house of Judas for a man of Tarsus, one Saul.

NET Bible

Then the Lord told him, "Get up and go to the street called 'Straight,' and at Judas' house look for a man from Tarsus named Saul. For he is praying,

New Heart English Bible

The Lord said to him, "Arise, and go to the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one named Saul, a man of Tarsus. For behold, he is praying,

Noyes New Testament

And the Lord said to him, Arise, and go into the street called Straight, and inquire in the house of Judas for one called Saul, of Tarsus; for lo! he prayeth,

Sawyer New Testament

And the Lord said to him, Arise and go to the street called Straight, and inquire at the house of Judas for [a man] by the name of Saul of Tarsus; for behold, he prays,

The Emphasized Bible

And the Lord said unto him - Rise! go into the street which is called Straight, and seek, in the house of Judas, one Saul, by name, of Tarsus. For lo! he is praying, -

Thomas Haweis New Testament

Then the Lord said to him, Arise, go into the street called Strait, and inquire at the house of Judas for one named Saul a man of Tarsus: for, behold, he is praying,

Twentieth Century New Testament

"Go at once," said the Lord, "to the 'Straight Street', and ask at Judas's house for a man named Saul, from Tarsus. He is at this moment praying,

Webster

And the Lord said to him, Arise, and go into the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one called Saul of Tarsus: for behold, he prayeth,

Weymouth New Testament

"Rise," said the Lord, "and go to Straight Street, and inquire at the house of Judas for a man called Saul, from Tarsus, for he is actually praying.

Williams New Testament

And the Lord said to him, "Get up and go to the street called 'The Straight Street,' and ask at the house of Judas for one named Saul, from Tarsus, for he is now praying there.

World English Bible

The Lord said to him, "Arise, and go to the street which is called Straight, and inquire in the house of Judah for one named Saul, a man of Tarsus. For behold, he is praying,

Worrell New Testament

And the Lord said to him, "Arise, go to the street that is called Straight, and inquire in the house of Judas for one named Saul of Tarsus; for, behold, he is praying;

Worsley New Testament

And the Lord said unto him, Arise and go into the street which is called Strait, and enquire in the house of Judas for one Saul, of Tarsus:

Youngs Literal Translation

and the Lord saith unto him, 'Having risen, go on unto the street that is called Straight, and seek in the house of Judas, one by name Saul of Tarsus, for, lo, he doth pray,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

him

Usage: 0

ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

and go
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the street
ῥύμη 
Rhume 
Usage: 1


which, who, the things, the son,
Usage: 0

is called
καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

εὐθύς 
Euthus 
Usage: 12

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the house
οἰκία 
Oikia 
Usage: 46

of Judas
Ἰουδάς 
Ioudas 
Usage: 40

for
ζητέω 
Zeteo 
γάρ 
Gar 
seek, seek for, go about, desire,
for, , not tr
Usage: 79
Usage: 825

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

Σαῦλος 
Saulos 
Usage: 16

of Tarsus
Ταρσεύς 
Tarseus 
Usage: 1

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

Context Readings

Ananias Sent To Saul

10 There was a disciple in Damascus named Ananias. And the Lord said to him in a vision, “Ananias!”

“Here I am, Lord!” he said. 11 “Get up and go to the street called Straight,” the Lord said to him, “to the house of Judas, and ask for a man from Tarsus named Saul, since he is praying there. 12 In a vision he has seen a man named Ananias coming in and placing his hands on him so he can regain his sight.”


Cross References

Acts 21:39

Paul said, “I am a Jewish man from Tarsus of Cilicia, a citizen of an important city. Now I ask you, let me speak to the people.”

Acts 22:3

He continued, “I am a Jewish man, born in Tarsus of Cilicia but brought up in this city at the feet of Gamaliel and educated according to the strict view of our patriarchal law. Being zealous for God, just as all of you are today,

Acts 9:30

When the brothers found out, they took him down to Caesarea and sent him off to Tarsus.

Acts 11:25

Then he went to Tarsus to search for Saul,

Deuteronomy 4:29

But from there, you will search for the Lord your God, and you will find Him when you seek Him with all your heart and all your soul.

2 Chronicles 33:12-13

When he was in distress, he sought the favor of Yahweh his God and earnestly humbled himself before the God of his ancestors.

2 Chronicles 33:18-19

The rest of the events of Manasseh’s reign, along with his prayer to his God and the words of the seers who spoke to him in the name of Yahweh, the God of Israel, are written in the Records of Israel’s Kings.

Job 33:18-28

God spares his soul from the Pit,
his life from crossing the river of death.

Psalm 32:3-6

When I kept silent, my bones became brittle
from my groaning all day long.

Psalm 40:1-2

For the choir director. A Davidic psalm.I waited patiently for the Lord,
and He turned to me and heard my cry for help.

Psalm 50:15

Call on Me in a day of trouble;
I will rescue you, and you will honor Me.”

Psalm 130:1-3

A song of ascents.Out of the depths I call to You, Yahweh!

Proverbs 15:8

The sacrifice of the wicked is detestable to the Lord,
but the prayer of the upright is His delight.

Isaiah 55:6-7

Seek the Lord while He may be found;
call to Him while He is near.

Jeremiah 29:12-13

You will call to Me and come and pray to Me, and I will listen to you.

Jeremiah 31:18-20

I have heard Ephraim moaning,
“You disciplined me, and I have been disciplined
like an untrained calf.
Restore me, and I will return,
for you, Lord, are my God.

Jonah 2:1-4

Jonah prayed to the Lord his God from inside the fish:

Zechariah 12:10

“Then I will pour out a spirit of grace and prayer on the house of David and the residents of Jerusalem, and they will look at Me whom they pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child and weep bitterly for Him as one weeps for a firstborn.

Matthew 7:7-8

“Keep asking, and it will be given to you. Keep searching, and you will find. Keep knocking, and the door will be opened to you.

Luke 11:9-10

“So I say to you, keep asking, and it will be given to you. Keep searching, and you will find. Keep knocking, and the door will be opened to you.

Luke 18:7-14

Will not God grant justice to His elect who cry out to Him day and night? Will He delay to help them?

Luke 23:42-43

Then he said, “Jesus, remember me when You come into Your kingdom!”

John 4:10

Jesus answered, “If you knew the gift of God, and who is saying to you, ‘Give Me a drink,’ you would ask Him, and He would give you living water.”

Acts 2:21

Then everyone who calls
on the name of the Lord will be saved.

Acts 8:22

Therefore repent of this wickedness of yours, and pray to the Lord that the intent of your heart may be forgiven you.

Acts 8:26

An angel of the Lord spoke to Philip: “Get up and go south to the road that goes down from Jerusalem to Gaza.” (This is the desert road.)

Acts 10:5-6

Now send men to Joppa and call for Simon, who is also named Peter.

Acts 11:13

He reported to us how he had seen the angel standing in his house and saying, ‘Send to Joppa, and call for Simon, who is also named Peter.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain