Parallel Verses

International Standard Version

Yet it was I who destroyed the Amorites in front of them, though their height seemed like a cedar, though their strength seemed like an oak, but whose fruit I destroyed from above and the roots from beneath.

New American Standard Bible

“Yet it was I who destroyed the Amorite before them,
Though his height was like the height of cedars
And he was strong as the oaks;
I even destroyed his fruit above and his root below.

King James Version

Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.

Holman Bible

Yet I destroyed the Amorite as Israel advanced;
his height was like the cedars,
and he was as sturdy as the oaks;
I destroyed his fruit above and his roots beneath.

A Conservative Version

Yet I destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks, yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.

American Standard Version

Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.

Amplified


“Yet it was I [not the false gods] who destroyed the Amorite before them,
Though his height was like the height of the cedars,
And he was as strong as the oaks;
I even destroyed his fruit above and his root below.

Bible in Basic English

Though I sent destruction on the Amorite before them, who was tall as the cedar and strong as the oak-tree, cutting off his fruit from on high and his roots from under the earth.

Darby Translation

But I destroyed the Amorite before them, whose height was as the height of the cedars, and he was strong as the oaks; but I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.

Julia Smith Translation

And I destroyed the Amorite from their face, whom his height as the height of the cedars, and he was strong as the oaks; and I will destroy his fruit from above and his roots from beneath.

King James 2000

Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.

Lexham Expanded Bible

Yet I destroyed the Amorite {before them}, {who was as tall as} cedars and was as strong as the oaks. I destroyed his fruit above and his roots beneath.

Modern King James verseion

Yet I destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above and his roots from below.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'Yet destroyed I the Amorite before them, that was as high as the Cedar trees, and as strong as the oaks: notwithstanding I destroyed his fruit from above and his root from under.

NET Bible

For Israel's sake I destroyed the Amorites. They were as tall as cedars and as strong as oaks, but I destroyed the fruit on their branches and their roots in the ground.

New Heart English Bible

Yet I destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.

The Emphasized Bible

Yet it was, I, who destroyed the Amorite, from before them, whose height was, like the height of cedars, and, strong, was he, like the oaks, - but I destroyed his fruit above, and his roots beneath.

Webster

Yet I destroyed the Amorite before them, whose hight was like the hight of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.

World English Bible

Yet I destroyed the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.

Youngs Literal Translation

And I -- I have destroyed the Amorite from before them, Whose height is as the height of cedars, And strong he is as the oaks, And I destroy his fruit from above, And his roots from beneath.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

I the Amorite
אמרי 
'Emoriy 
Usage: 87

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

גּבהּ 
Gobahh 
Usage: 17

גּבהּ 
Gobahh 
Usage: 17

of the cedars
ארז 
'erez 
Usage: 73

and he was strong
חסן 
Chacon 
Usage: 2

as the oaks
אלּון 
'allown 
oak
Usage: 8

שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

פּרי 
P@riy 
Usage: 119

and his roots
שׁרשׁ 
Sheresh 
Usage: 33

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Judgment On Israel

8 They lay down beside every altar, on garments pledged as collateral, drinking wine paid for through fines imposed by the temple of their gods. 9 Yet it was I who destroyed the Amorites in front of them, though their height seemed like a cedar, though their strength seemed like an oak, but whose fruit I destroyed from above and the roots from beneath. 10 Furthermore, I brought you up from the land of Egypt, leading you in the wilderness for 40 years, to take possession of the land of the Amorites.


Cross References

Malachi 4:1

"The coming day is certainly going to burn like a furnace. All the arrogant and all who practice evil will be stubble the coming day will set them on fire," says the LORD of the Heavenly Armies, "so that it will leave them neither root nor branch.

Numbers 13:32-33

So they put out this false report to the Israelis about the land that they had explored: "The land that we've explored is one that devours its inhabitants. All the people whom we observed were giants.

Numbers 21:23-25

Instead of letting Israel pass through his territory, Sihon mustered his entire army and marched out to meet them in the wilderness. He arrived at Jahaz and attacked Israel.

Job 18:16

His roots wither underneath, while his branches above are being cut off.

Genesis 15:16

Your descendants will return here in the fourth generation, since the iniquity of the Amorites has not yet run its course."

Exodus 3:8

so I have come down to deliver them from their domination by the Egyptians and to bring them out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey, to the territory of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.

Exodus 34:11

Obey what I am commanding you today and I'll drive out from before you the Amorites, the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.

Numbers 13:28-29

except that the people who have settled in the land are strong, and their cities are greatly fortified. We also saw the descendants of Anak.

Deuteronomy 1:28

Where can we go? Our brothers discouraged us when they said that the people are bigger and taller than we are. Their cities are tall and fortified to the sky, and we also saw the Anakim there.'

Deuteronomy 2:10-11

(The Emites, a people as powerful, numerous, and tall as the Anakim, lived there before.

Deuteronomy 2:24-33

Get ready and set out for the Wadi Arnon. Look! I've given into your control Sihon the Amorite, king of Heshbon, along with his land. Prepare to take possession by provoking him to war.

Deuteronomy 3:11

Only King Og of Bashan remained from the remnants of the Rephaim. In fact, his bed was made of iron. It's in Rabbah of the Ammonites, isn't it? It was nine cubits long and four cubits wide."

Deuteronomy 9:1-3

"Listen, Israel! Today you are about to cross the Jordan to enter and dispossess greater and mightier nations than you, who live in large cities that are fortified to the sky.

Joshua 3:10

Joshua continued, "This is how you'll know that the living God really is among you: he's going to remove the Canaanites, the Hittites, the Hivites, the Perizzites, the Girgashites, the Amorites, and the Jebusites right in front of you.

Joshua 10:12

Later that day, Joshua spoke to the LORD while the LORD was delivering the Amorites to the Israelis. This is what he said in the presence of Israel: "Sun, be still over Gibeon! Moon, stand in place in the Aijalon Valley!"

Joshua 11:21-22

At that time Joshua came and annihilated the Anakim from the hill country, that is, from Hebron, Debir, and Anab, as well as from all the hill country of Judah and Israel. Joshua completely destroyed them along with their cities.

Joshua 24:8-12

"I brought you into the territory of the Amorites, who lived on the other side of the Jordan River. They fought you, but I gave them into your control, and you took possession of their land. I destroyed them from your presence.

Judges 11:21-23

The LORD God of Israel handed Sihon and his entire army into the control of Israel, and defeated them. As a result, Israel took control over the entire land of the Amorites, who were living in that country.

2 Samuel 23:16-22

So the Three elite warriors broke through the Philistine ranks, drew some water from the Bethlehem well that was next to the city gate, and brought it back to David. But he refused to drink it. Instead, he poured it out in the LORD's presence,

Nehemiah 9:22-24

You gave them kingdoms and nations, apportioning them as frontier boundaries. They took possession of the land of Sihon, the land of the king of Heshbon, and the land of Og, king of Bashan.

Psalm 135:10-12

He struck down many nations, killing many kings

Psalm 136:17-22

to the one who struck down great kings, for his gracious love is everlasting

Isaiah 5:24

Therefore, as flames of fire devour straw, as dry grass collapses in flames, so their root will be rotten, and their blossom will blow away like dust, because they have rejected the instruction of the LORD of the Heavenly Armies, and have despised the word of the Holy One of Israel.

Ezekiel 17:9

"Tell them, "This is what the Lord GOD says, "Will it prosper? Won't he pull up its roots, and strip it bare so all its fresh foliage dries up? It won't be by great strength or by a great army that it will be uprooted.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain