Parallel Verses
New American Standard Bible
that you be
King James Version
That they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field, and they shall make thee to eat grass as oxen, and they shall wet thee with the dew of heaven, and seven times shall pass over thee, till thou know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.
Holman Bible
You will be driven away from people to live with the wild animals. You will feed on grass like cattle
International Standard Version
You'll be driven from people, and you'll live among wild animals of the field. You'll eat grass like cattle and be soaked with the dew of the sky while seven years pass you by until you realize that the Most High is sovereign over human kingdoms and grants them to whomever he desires.
A Conservative Version
That thou shall be driven from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field. And thou shall be made to eat grass as oxen, and shall be wet with the dew of heaven. And seven times shall pass over thee till thou know t
American Standard Version
that thou shalt be driven from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field, and thou shalt be made to eat grass as oxen, and shalt be wet with the dew of heaven, and seven times shall pass over thee; till thou know that the Most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.
Amplified
that you shall be driven from mankind and your dwelling place shall be with the beasts of the field; and that you be given grass to eat like the cattle and be wet with the dew of heaven; and seven periods of time shall pass over you, until you know [without any doubt] that the Most High [God] rules over the kingdom of mankind and He bestows it to whomever He desires.
Bible in Basic English
That they will send you out from among men, to be with the beasts of the field; they will give you grass for your food like the oxen, and you will be wet with the dew of heaven, and seven times will go by you, till you are certain that the Most High is ruler in the kingdom of men, and gives it to any man at his pleasure.
Darby Translation
They shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field, and they shall make thee to eat grass as oxen, and thou shalt be bathed with the dew of heaven; and seven times shall pass over thee, till thou know that the Most High ruleth over the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.
Julia Smith Translation
And for thee driving from men, and with the beasts of the open field to be thy dwelling, and they shall feed to thee grass as oxen, and wetting to thee from the dew of the heavens, and seven times shall pass over thee till that thou shalt know that the Most High rules in the kingdom of men, and to whom that he will, he will give it
King James 2000
That they shall drive you from men, and your dwelling shall be with the beasts of the field, and they shall make you eat grass like oxen, and they shall wet you with the dew of heaven, and seven times shall pass over you, till you know that the most High rules in the kingdom of men, and gives it to whomever he will.
Lexham Expanded Bible
you will be driven away {from human society} and {you will dwell} with the animals of the field, and you will be caused to graze grass like the oxen {yourself}, and you will be watered with the dew of heaven, and seven [periods of] time will pass over you until that you have acknowledged that the Most High [is] sovereign over the kingdom of humankind, and {to whom he wills} he gives it.
Modern King James verseion
They shall drive you from men, and your dwelling shall be with the animals of the field, and they shall make you eat grass like oxen. And they shall wet you with the dew of heaven, and seven times shall pass over you, until you know that the Most High rules in the kingdom of men, and gives it to whomever He will.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou shalt be cast out from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field: with grass shalt thou be fed like an ox. Thou must be wet with the dew of the heaven: yea, seven years shall come and go upon thee, till thou know that the highest hath power upon the kingdoms of men, and giveth them to whom he list.
NET Bible
You will be driven from human society, and you will live with the wild animals. You will be fed grass like oxen, and you will become damp with the dew of the sky. Seven periods of time will pass by for you, before you understand that the Most High is ruler over human kingdoms and gives them to whomever he wishes.
New Heart English Bible
that you shall be driven from men, and your dwelling shall be with the animals of the field, and you shall be made to eat grass as oxen, and shall be wet with the dew of the sky, and seven times shall pass over you; until you know that the Most High rules in the kingdom of men, and gives it to whomever he will.
The Emphasized Bible
That, thee, are they going to drive forth from among men, and, along with the wild beasts of the field, shall be thy dwelling, and, grass - like oxen, will they suffer, thee, to eat, and, with the dew of the heavens, will they suffer, thee, to be drenched, and, seven seasons, shall pass over thee, - until that thou come to know, that the Most High, hath dominion, over the kingdom of men, and, to whomsoever he pleaesth, he giveth it.
Webster
That they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field, and they shall make thee to eat grass as oxen, and they shall wet thee with the dew of heaven, and seven times shall pass over thee, till thou shalt know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will.
World English Bible
that you shall be driven from men, and your dwelling shall be with the animals of the field, and you shall be made to eat grass as oxen, and shall be wet with the dew of the sky, and seven times shall pass over you; until you know that the Most High rules in the kingdom of men, and gives it to whomever he will.
Youngs Literal Translation
and they are driving thee away from men, and with the beast of the field is thy dwelling, and the herb as oxen they do cause thee to eat, and by the dew of the heavens they are wetting thee, and seven times do pass over thee, till that thou knowest that the Most High is ruler in the kingdom of men, and to whom He willeth He giveth it.
Topics
Interlinear
Min (Aramaic)
`al (Aramaic)
`ad (Aramaic)
References
Word Count of 20 Translations in Daniel 4:25
Verse Info
Context Readings
Daniel Relates And Interprets The Dream
24
this is the interpretation, O king, and this is the decree of the Most High, which has
Phrases
Names
Cross References
Daniel 4:17
And the decision is a command of the holy ones,
In order that the living may
That the Most High is ruler over the realm of mankind,
And
And sets over it the
Psalm 83:18
Are the
Jeremiah 27:5
“
Psalm 106:20
For the image of an ox that eats grass.
Job 30:3-8
Who gnaw the dry ground by night in waste and desolation,
Psalm 75:7
He
Daniel 2:21
He
He gives
And knowledge to
Daniel 4:32-35
and
Daniel 5:21-31
He was also
Mark 5:3-4
and he had his dwelling among the tombs. And no one was able to bind him anymore, even with a chain;