Parallel Verses

Amplified

How can I alone bear the weight and pressure and burden of you and your strife (contention) and complaining?

New American Standard Bible

How can I alone bear the load and burden of you and your strife?

King James Version

How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?

Holman Bible

But how can I bear your troubles, burdens, and disputes by myself?

International Standard Version

How can I bear the burden of you and your bickering all by myself?

A Conservative Version

How can I myself alone bear your encumbrance, and your burden, and your strife?

American Standard Version

How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?

Bible in Basic English

How is it possible for me by myself to be responsible for you, and undertake the weight of all your troubles and your arguments?

Darby Translation

How can I myself alone sustain your wear, and your burden, and your strife?

Julia Smith Translation

How shall I bear alone your burden and your lifting up and your strife

King James 2000

How can I myself alone bear your weight, and your burden, and your strife?

Lexham Expanded Bible

How can I bear you {by myself}, your burden and your load and your strife?

Modern King James verseion

How can I by myself bear your pressure and your burden and your strife?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'How,' said I, 'can I myself alone bear the cumbrance, charge, and strife that is among you?

NET Bible

But how can I alone bear up under the burden of your hardship and strife?

New Heart English Bible

How can I myself alone bear your encumbrance, and your burden, and your strife?

The Emphasized Bible

How should I carry by myself the fatigue of you and the burden of you and your controversies?

Webster

How can I alone bear your encumbrance, and your burden, and your strife?

World English Bible

How can I myself alone bear your encumbrance, and your burden, and your strife?

Youngs Literal Translation

'How do I bear by myself your pressure, and your burden, and your strife?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
How
איככה איכה איך 
'eyk 
Usage: 82

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

טרח 
Torach 
Usage: 2

and your burden
משּׂא 
Massa' 
Usage: 65

References

American

Hastings

Verse Info

Context Readings

Historical Prologue

11 May the Lord, the God of your fathers, add to you a thousand times as many as you are and bless you, just as He has promised you! 12 How can I alone bear the weight and pressure and burden of you and your strife (contention) and complaining? 13 Choose for yourselves wise, understanding, experienced, and respected men from your tribes, and I will appoint them as heads (leaders) over you.’



Cross References

Exodus 18:13-16

Now the next day Moses sat to judge [the disputes] the people [had with one another], and the people stood around Moses from dawn to dusk.

Numbers 11:11-15

So Moses said to the Lord, “Why have You been so hard on Your servant? And why have I not found favor in Your sight, that You have placed the burden of all these people on me?

Deuteronomy 1:9

“I spoke to you at that time, saying, ‘I am not able to bear the burden of you alone.

1 Kings 3:7-9

So now, O Lord my God, You have made Your servant king in place of David my father; and as for me, I am but a little boy [in wisdom and experience]; I do not know how to go out or come in [that is, how to conduct business as a king].

Psalm 89:19


Once You spoke in a vision to Your godly ones,
And said, “I have given help to one who is mighty [giving him the power to be a champion for Israel];
I have exalted one chosen from the people.

2 Corinthians 2:16

to the latter one an aroma from death to death [a fatal, offensive odor], but to the other an aroma from life to life [a vital fragrance, living and fresh]. And who is adequate and sufficiently qualified for these things?

2 Corinthians 3:5

Not that we are sufficiently qualified in ourselves to claim anything as coming from us, but our sufficiency and qualifications come from God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain