Parallel Verses
International Standard Version
"Then I told you, "Don't be terrified or afraid of them.
New American Standard Bible
Then I said to you, ‘Do not be shocked, nor fear them.
King James Version
Then I said unto you, Dread not, neither be afraid of them.
Holman Bible
“So I said to you: Don’t be terrified or afraid of them!
A Conservative Version
Then I said to you, Dread not, neither be afraid of them.
American Standard Version
Then I said unto you, Dread not, neither be afraid of them.
Amplified
Then I said to you, ‘Do not be shocked, nor fear them.
Bible in Basic English
Then I said to you, Have no fear of them.
Darby Translation
And I said unto you, Be not afraid, neither fear them;
Julia Smith Translation
And I said to you, Ye shall not be terrified, and ye shall not be afraid of them.
King James 2000
Then I said unto you, Dread not, neither be afraid of them.
Lexham Expanded Bible
"And so I said to you, 'Do not be terrified, and do not fear them.
Modern King James verseion
Then I said to you, Do not dread them nor be afraid of them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I said unto you, 'Dread not, nor be afraid of them:
NET Bible
So I responded to you, "Do not be terrified of them!
New Heart English Bible
Then I said to you, "Do not dread, neither be afraid of them.
The Emphasized Bible
Then I said unto you, - Ye must not tremble, nor be afraid of them:
Webster
Then I said to you, Dread not, neither be afraid of them.
World English Bible
Then I said to you, "Don't dread, neither be afraid of them.
Youngs Literal Translation
'And I say unto you, Be not terrified, nor be afraid of them;
Interlinear
`arats
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 1:29
Verse Info
Context Readings
Disobedience At Kadesh Barnea
28 Where can we go? Our brothers discouraged us when they said that the people are bigger and taller than we are. Their cities are tall and fortified to the sky, and we also saw the Anakim there.' 29 "Then I told you, "Don't be terrified or afraid of them. 30 The LORD your God is the One who will be going ahead of you. He'll fight for you just as he did in Egypt before your eyes.