Parallel Verses

Holman Bible

When you set him free, do not send him away empty-handed.

New American Standard Bible

When you set him free, you shall not send him away empty-handed.

King James Version

And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty:

International Standard Version

But when you set them free, don't send them away empty-handed.

A Conservative Version

And when thou let him go free from thee, thou shall not let him go empty.

American Standard Version

And when thou lettest him go free from thee, thou shalt not let him go empty:

Amplified

When you set him free, you shall not let him go away empty-handed.

Bible in Basic English

And when you make him free, do not let him go away with nothing in his hands:

Darby Translation

And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty;

Julia Smith Translation

And when thou shalt send him away free from thee, thou shalt not send him away empty.

King James 2000

And when you send him out free from you, you shall not let him go away empty:

Lexham Expanded Bible

And when you send him [out] free from you, you shall not send him [away] empty-handed.

Modern King James verseion

And when you send him out free from you, you shall not let him go away empty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty:

NET Bible

If you set them free, you must not send them away empty-handed.

New Heart English Bible

When you let him go free from you, you shall not let him go empty:

The Emphasized Bible

and when thou lettest him go out free, from thee, thou shalt not let him go out empty:

Webster

And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him depart empty:

World English Bible

When you let him go free from you, you shall not let him go empty:

Youngs Literal Translation

And when thou dost send him away free from thee, thou dost not send him away empty;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when thou sendest
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

חפשׁי 
Chophshiy 
Usage: 17

from thee, thou shalt not let him go away
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

Verse Info

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

12 “If your fellow Hebrew, a man or woman, is sold to you and serves you six years, you must set him free in the seventh year. 13 When you set him free, do not send him away empty-handed. 14 Give generously to him from your flock, your threshing floor, and your winepress. You are to give him whatever the Lord your God has blessed you with.



Cross References

Genesis 31:42

If the God of my father, the God of Abraham, the Fear of Isaac, had not been with me, certainly now you would have sent me off empty-handed. But God has seen my affliction and my hard work, and He issued His verdict last night.”

Exodus 3:21

And I will give these people such favor in the sight of the Egyptians that when you go, you will not go empty-handed.

Leviticus 25:42-44

They are not to be sold as slaves, because they are My slaves that I brought out of the land of Egypt.

Proverbs 3:27-28

When it is in your power,
don’t withhold good from the one it belongs to.

Jeremiah 22:13

Woe for the one who builds his palace
through unrighteousness,
his upper rooms through injustice,
who makes his fellow man serve without pay
and will not give him his wages,

Malachi 3:5

“I will come to you in judgment, and I will be ready to witness against sorcerers and adulterers; against those who swear falsely; against those who oppress the widow and the fatherless, and cheat the wage earner; and against those who deny justice to the foreigner. They do not fear Me,” says the Lord of Hosts.

Colossians 4:1

Masters, supply your slaves with what is right and fair, since you know that you too have a Master in heaven.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain