Parallel Verses
Holman Bible
“If a case is too difficult for you—concerning bloodshed,
New American Standard Bible
“
King James Version
If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates: then shalt thou arise, and get thee up into the place which the LORD thy God shall choose;
International Standard Version
"If a case is too difficult for you to decide with respect to bloodshed, civil claims, assault and battery, or other matters of dispute within your courts, bring it to the place that the LORD your God will choose.
A Conservative Version
If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates, then thou shall arise, and get thee up to the plac
American Standard Version
If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates; then shalt thou arise, and get thee up unto the place which Jehovah thy God shall choose;
Amplified
“If any case is too difficult for you to judge—between one kind of homicide and another, between one kind of lawsuit and another, between one kind of assault and another,
Bible in Basic English
If you are not able to give a decision as to who is responsible for a death, or who is right in a cause, or who gave the first blow in a fight, and there is a division of opinion about it in your town: then go to the place marked out by the Lord your God;
Darby Translation
If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between cause and cause, and between stroke and stroke, matters of controversy within thy gates, then shalt thou arise, and go up to the place which Jehovah thy God will choose.
Julia Smith Translation
When a word shall be hard for thee for judging between blood to blood, between controversy to controversy, and between blow to blow, words of contention in thy gates; and thou didst arise and go up to the place which Jehovah thy God shall choose in it;
King James 2000
If there arise a matter too hard for you in judgment, between bloodsheds, between legal rights, and between assaults, being matters of controversy within your gates: then shall you arise, and get you up into the place which the LORD your God shall choose;
Lexham Expanded Bible
"{If a matter is too difficult for you}, [for example disputes] between blood and blood, between legal claim and legal claim and between assault and assault [and between] matters of discernment in your {towns}, then you shall get up and you shall go to the place that Yahweh your God will choose;
Modern King James verseion
If a matter is too hard for you in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, matters of strife within your gates, then you shall arise and go up to the place which Jehovah your God shall choose.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If a matter be too hard for thee in judgment between blood and blood, plea and plea, stroke and stroke in matters of strife within thy cities: Then arise and get thee up unto the place which the LORD thy God hath chosen,
NET Bible
If a matter is too difficult for you to judge -- bloodshed, legal claim, or assault -- matters of controversy in your villages -- you must leave there and go up to the place the Lord your God chooses.
New Heart English Bible
If there arises a matter too hard for you in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within your gates; then you shall arise, and go up to the place which the LORD your God shall choose;
The Emphasized Bible
When any matter of judgment, shall be too difficult for thee - between blood and blood between plea and plea or between stroke and stroke, matters of contention within thy gates, then shalt thou arise and go up unto the place which Yahweh thy God shall choose;
Webster
If there shall arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates: then shalt thou arise, and go up to the place which the LORD thy God shall choose;
World English Bible
If there arises a matter too hard for you in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within your gates; then you shall arise, and go up to the place which Yahweh your God shall choose;
Youngs Literal Translation
When anything is too hard for thee for judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke -- matters of strife within thy gates -- then thou hast risen, and gone up unto the place on which Jehovah thy God doth fix,
Themes
Assault and battery » Laws concerning
Court » Superior, and inferior
Court » Sentence of, final and obligatory
Courts » Miscellaneous topics relating to courts and judicial procedure » Sentence of, final
Courts of justice » Superior court » Decided on all appeals and difficult cases
Courts of justice » Superior court » Held at the seat of government
Priest » The function he served was superior to that of other priests » Judicial
Interlinear
Dabar
Pala'
Mishpat
Dam
Dabar
Quwm
`alah
Maqowm
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 17:8
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
7
The witnesses’ hands are to be the first in putting him to death, and after that, the hands of all the people.
Names
Cross References
Deuteronomy 12:5
Instead, you must turn to the place Yahweh your God chooses from all your tribes to put His name for His dwelling and go there.
Haggai 2:11
“This is what the Lord of Hosts says: Ask the priests for a ruling.
Exodus 18:26
They judged the people at all times; they would bring the hard cases to Moses, but they would judge every minor case themselves.
Exodus 21:12-14
“Whoever strikes a person so that he dies must be put to death.
Exodus 21:20
“When a man strikes his male or female slave with a rod, and the slave dies under his abuse,
Exodus 21:22
“When men get in a fight and hit a pregnant woman so that her children are born prematurely
Exodus 21:28
“When an ox
Exodus 22:2
Numbers 35:11
designate cities to serve as cities of refuge for you, so that a person who kills someone unintentionally may flee there.
Numbers 35:16
“If anyone strikes a person with an iron object and death results, he is a murderer; the murderer must be put to death.
Numbers 35:19-34
The avenger of blood himself is to kill the murderer; when he finds him, he is to kill him.
Deuteronomy 1:17
Do not show partiality when deciding a case;
Deuteronomy 19:4
“Here is the law concerning a case of someone who kills a person and flees there to save his life, having killed his neighbor accidentally without previously hating him:
Deuteronomy 19:10-11
In this way, innocent blood will not be shed, and you will not become guilty of bloodshed in the land the Lord your God is giving you as an inheritance.
Deuteronomy 19:17
the two people in the dispute must stand in the presence of the Lord before the priests and judges in authority at that time.
1 Kings 3:16-28
Then two women who were prostitutes came to the king and stood before him.
2 Chronicles 19:8-10
Jehoshaphat also appointed in Jerusalem some of the Levites and priests and some of the heads of the Israelite families for deciding the Lord’s will and for settling disputes of the residents of
Psalm 122:4-5
to give thanks to the name of Yahweh.
(This is an ordinance for Israel.
Malachi 2:7
For the lips of a priest should guard knowledge, and people should seek instruction from his mouth, because he is the messenger of the Lord of Hosts.