Parallel Verses
Amplified
“Then it shall be, when you enter the land which the Lord your God gives you as an inheritance, and you take possession of it and live in it,
New American Standard Bible
“Then it shall be, when you enter the land which the Lord your God gives you as an inheritance, and you possess it and live in it,
King James Version
And it shall be, when thou art come in unto the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein;
Holman Bible
“When you enter the land the Lord your God is giving you as an inheritance,
International Standard Version
"When you arrive in the land that the LORD your God is about to give you as an inheritance, take possession of it and settle in it.
A Conservative Version
And it shall be, when thou have come in to the land which LORD thy God gives thee for an inheritance, and possess it, and dwell in it,
American Standard Version
And it shall be, when thou art come in unto the land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein,
Bible in Basic English
Now when you have come into the land which the Lord is giving you for your heritage, and you have made it yours and are living in it;
Darby Translation
And it shall be when thou comest into the land that Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein,
Julia Smith Translation
And it was when thou shalt come into the land which Jehovah thy God gave to thee an inheritance to possess it, and thou didst dwell in it:
King James 2000
And it shall be, when you are come in unto the land which the LORD your God gives you for an inheritance, and possess it, and dwell therein;
Lexham Expanded Bible
"{And then} when you come to the land that Yahweh your God [is] giving to you [as an] inheritance, and you take possession of it and you settle in it,
Modern King James verseion
And it shall be, when you come into the land which Jehovah your God gives you for an inheritance, and possess it, and live in it,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When thou art come into the land which the LORD thy God giveth thee to inherit and hast enjoyed it and dwellest therein:
NET Bible
When you enter the land that the Lord your God is giving you as an inheritance, and you occupy it and live in it,
New Heart English Bible
It shall be, when you have come in to the land which the LORD your God gives you for an inheritance, and possess it, and dwell therein,
The Emphasized Bible
And it shall be when thou shalt enter into the land which Yahweh thy God is giving unto thee for an inheritance, - and shalt possess it and dwell therein,
Webster
And it shall be, when thou hast come in to the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein;
World English Bible
It shall be, when you are come in to the land which Yahweh your God gives you for an inheritance, and possess it, and dwell therein,
Youngs Literal Translation
And it hath been, when thou comest in unto the land which Jehovah thy God is giving to thee -- an inheritance, and thou hast possessed it, and dwelt in it,
Interlinear
'erets
'elohiym
Nathan
Yarash
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 26:1
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
1 “Then it shall be, when you enter the land which the Lord your God gives you as an inheritance, and you take possession of it and live in it,
2
that you shall take some of the first of all the produce of the ground which you harvest from the land that the Lord your God gives you, and you shall put it in a basket and go to the
Names
Cross References
Numbers 15:2
“Speak to the Israelites and say to them, ‘When you come into the land where you are to live, which I am giving you,
Numbers 15:18
“Speak to the Israelites and say to them, ‘When you enter the land to which I am bringing you,
Deuteronomy 5:31
But as for you, stand here by Me, and I will tell you all the commandments and the statutes and the judgments which you shall teach them, so that they may obey them in the land which I give them to possess.’
Deuteronomy 6:1-10
“Now this is the command; the statutes and the judgments (precepts) which the Lord your God has commanded me to teach you, so that you might do (follow, obey) them in the land which you are crossing over [the Jordan] to possess,
Deuteronomy 7:1
“When the Lord your God brings you into the land which you are entering to possess, and has cleared away many nations before you, the Hittite and the Girgashite and the Amorite and the Canaanite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite, seven nations greater and mightier than you,
Deuteronomy 13:1
“If a prophet arises among you, or a dreamer of dreams, and gives you a sign or a wonder,
Deuteronomy 13:9
Instead, you shall most certainly execute him; your hand shall be first [to be raised] against him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.
Deuteronomy 17:14
“When you enter the land which the Lord your God is giving you, and you take possession of it and live there, and you say, ‘I will set a king over me like all the nations who are around me,’
Deuteronomy 18:9
“When you enter the land which the Lord your God is giving you, you shall not learn to imitate the detestable (repulsive) practices of those nations.