Parallel Verses

Amplified

We utterly destroyed them, just as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying every city—the men, women, and children.

New American Standard Bible

We utterly destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women and children of every city.

King James Version

And we utterly destroyed them, as we did unto Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women, and children, of every city.

Holman Bible

We completely destroyed them, as we had done to Sihon king of Heshbon, destroying the men, women, and children of every city.

International Standard Version

We utterly destroyed them, just as we did King Sihon of Heshbon, attacking them in every city the men, women, and children.

A Conservative Version

And we utterly destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying every inhabited city, with the women and the little ones.

American Standard Version

And we utterly destroyed them, as we did unto Sihon king of Heshbon, utterly destroying every inhabited city, with the women and the little ones.

Bible in Basic English

And we put them to the curse, every town together with men, women, and children.

Darby Translation

And we utterly destroyed them, as we had done to Sihon the king of Heshbon, utterly destroying every city, men, women and little ones.

Julia Smith Translation

And we shall exterminate them as we did to Sihon, king of Heshbon, exterminating men, women, and little ones.

King James 2000

And we utterly destroyed them, as we did unto Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women, and children, of every city.

Lexham Expanded Bible

And [so] we destroyed them just as we had done to Sihon the king of Heshbon; [we destroyed] utterly each town of males, the women, and the little children.

Modern King James verseion

And we completely destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, completely destroying the men, women, and children of every city.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And we utterly destroyed them, as we played with Sihon king of Heshbon: bringing to nought all the cities with men, women and children.

NET Bible

We put all of these under divine judgment just as we had done to King Sihon of Heshbon -- every occupied city, including women and children.

New Heart English Bible

We utterly destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying every inhabited city, with the women and the little ones.

The Emphasized Bible

And we devoted them to destruction, doing unto them as we did unto Sihon king of Heshbon, - devoting to destruction every city of males, the women, and the little ones.

Webster

And we utterly destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women, and children of every city.

World English Bible

We utterly destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying every inhabited city, with the women and the little ones.

Youngs Literal Translation

and we devote them, as we have done to Sihon king of Heshbon, devoting every city, men, the women, and the infants;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סיחן סיחון 
Ciychown 
Usage: 37

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Heshbon
חשׁבּון 
Cheshbown 
Usage: 38

the men
מת 
Math 
Usage: 21

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and children
טף 
Taph 
Usage: 42

References

American

Og

Easton

Fausets

Og

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Defeat Of Og Of Bashan

5 All these cities were fortified and unassailable with their high walls, gates, and bars; in addition, [there were] a very great number of unwalled villages. 6 We utterly destroyed them, just as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying every city—the men, women, and children. 7 But we took all the cattle and the spoil of the cities as plunder for ourselves.



Cross References

Deuteronomy 2:34

At the same time we took all his cities and utterly destroyed every city—men, women and children. We left no survivor.

Deuteronomy 2:24

‘Now arise, continue on, and go through the valley of the Arnon. Look, I have handed over to you Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land. Begin! Take possession [of it] and fight with him in battle.

Psalm 135:10-12


Who struck many nations
And killed mighty kings,

Leviticus 27:28-29

‘But nothing that a man sets apart [that is, devotes as an offering] to the Lord out of all that he has, of man or of animal or of the fields of his own property, shall be sold or redeemed. Anything devoted to destruction (banned, cursed) is most holy to the Lord.

Numbers 21:2

So Israel made a vow to the Lord, and said, “If You will indeed hand over these people to me, then I will utterly destroy their cities.”

Deuteronomy 3:2

And the Lord said to me, ‘Do not fear him, for I have handed him over to you, him and all his people and his land; and you shall do to him just as you did to Sihon king of the Amorites, who lived at Heshbon.’

Deuteronomy 20:16-18

Only in the cities of these peoples that the Lord your God is giving you as an inheritance, you shall not leave alive anything that breathes.

Joshua 11:14

The sons of Israel took as their plunder all the spoil of these cities and the cattle; but they struck every man with the edge of the sword, until they had destroyed them. They left no one alive.

Psalm 136:19-21


Sihon, king of the Amorites,
For His lovingkindness endures forever;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain