Parallel Verses

International Standard Version

The wise use their eyes, but the fool walks in darkness. I also perceived that the same outcome affects them all.

New American Standard Bible

The wise man’s eyes are in his head, but the fool walks in darkness. And yet I know that one fate befalls them both.

King James Version

The wise man's eyes are in his head; but the fool walketh in darkness: and I myself perceived also that one event happeneth to them all.

Holman Bible

The wise man has eyes in his head,
but the fool walks in darkness.


Yet I also knew that one fate comes to them both.

A Conservative Version

The wise man's eyes are in his head, and the fool walks in darkness. And yet I perceived that one event happens to them all.

American Standard Version

The wise man's eyes are in his head, and the fool walketh in darkness: and yet I perceived that one event happeneth to them all.

Amplified

The wise man’s eyes are in his head, but the fool walks in darkness; and yet I know that [in the end] one fate happens to them both.

Bible in Basic English

The wise man's eyes are in his head, but the foolish man goes walking in the dark; but still I saw that the same event comes to them all.

Darby Translation

The wise man's eyes are in his head, and the fool walketh in darkness; but I myself also perceived that one event happeneth to them all.

Julia Smith Translation

The wise, his eyes in his head; and the foolish one goes in darkness: and I knew, I also, that one event will meet with them all.

King James 2000

The wise man's eyes are in his head; but the fool walks in darkness: and I myself perceived also that one fate happens to them all.

Lexham Expanded Bible

{The wise man can see where he is walking}, but the fool walks in darkness. Yet I also realized that both of them suffer the same fate.

Modern King James verseion

The wise man's eyes are in his head; but the fool walks in darkness; and I also knew that one event happens to all of them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For a wise man beareth his eyes about in his head, but the fool goeth in the darkness. I perceived also that they both had one end.

NET Bible

The wise man can see where he is going, but the fool walks in darkness. Yet I also realized that the same fate happens to them both.

New Heart English Bible

The wise man's eyes are in his head, and the fool walks in darkness?and yet I perceived that one event happens to them all.

The Emphasized Bible

As for the wise man, his eyes, are in his head, whereas, the dullard, in darkness, doth walk, - but, I myself, knew that, one destiny, happeneth to them, all.

Webster

The wise man's eyes are in his head; but the fool walketh in darkness: and I myself perceived also that one event happeneth to them all.

World English Bible

The wise man's eyes are in his head, and the fool walks in darkness -- and yet I perceived that one event happens to them all.

Youngs Literal Translation

The wise! -- his eyes are in his head, and the fool in darkness is walking, and I also knew that one event happeneth with them all;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The wise man's
חכם 
Chakam 
Usage: 137

are in his head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

but the fool
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

חשׁך 
Choshek 
Usage: 78

אחד 
'echad 
Usage: 432

מקרה 
Miqreh 
Usage: 10

קרה 
Qarah 
Usage: 27

References

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Living Must Abandon The Work Of Their Hands To Others At Death

13 I concluded that wisdom is more useful than foolishness, just as light is more useful than darkness. 14 The wise use their eyes, but the fool walks in darkness. I also perceived that the same outcome affects them all. 15 Then I told myself, "Whatever happens to the fool will happen also to me. Therefore what's the point in being so wise?" And I told myself that this also is pointless.


Cross References

Psalm 49:10

Indeed, he will see wise people die; the stupid and the senseless will meet their doom and leave their wealth to others.

Proverbs 17:24

A person with understanding has wisdom as his objective, but a fool looks only to earthly goals.

Ecclesiastes 3:19

For what happens to people also happens to animals a single event happens to them: just as someone dies, so does the other. In fact, they all breathe the same way, so that a human being has no superiority over an animal. All of this is pointless.

Ecclesiastes 9:11

I considered and observed on earth the following: The race doesn't go to the swift, nor the battle to the strong, nor food to the wise, nor wealth to the smart, nor recognition to the skilled. Instead, timing and circumstances meet them all.

1 John 2:11

But the person who hates his brother is in the darkness and lives in the darkness. He does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.

Psalm 19:10

They are more desirable than gold, even much fine gold. They are sweeter than honey, even the drippings from a honeycomb.

Proverbs 14:8

The wisdom of the prudent helps him know how to live, but a fool's stupidity deceives him.

Ecclesiastes 6:6

Even if he lives a thousand years twice over without experiencing the best aren't all of them going to the same place?

Ecclesiastes 7:2

It's better to attend a funeral than to attend a banquet, for everyone dies eventually, and the living will take this to heart.

Ecclesiastes 8:1

Who is really wise? Who knows how to interpret this saying: "A person's wisdom improves his appearance, softening a harsh countenance."

Ecclesiastes 9:1-3

In light of all of this, I committed myself to explain it this way: the righteous and the wise, along with everything they do, are in the hands of God. Furthermore, as to love and hate, no human being knows everything concerning them.

Ecclesiastes 9:16

So I concluded, "Wisdom is better than strength. Nevertheless, the wisdom of the poor is rejected his words are never heard."

Ecclesiastes 10:2-3

A wise man's heart tends toward his right, but a fool's heart tends toward his left.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain