Parallel Verses
Amplified
So when the king’s great decree is proclaimed throughout his [extensive] kingdom, all women will give honor to their husbands, from the great to the insignificant.”
New American Standard Bible
When the king’s edict which he will make is heard throughout all his kingdom,
King James Version
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honour, both to great and small.
Holman Bible
The decree the king issues will be heard throughout his vast kingdom,
International Standard Version
When the edict of the king that he issues is heard throughout his kingdom for it's vast then all the women will give honor to their husbands, from the greatest to the least important."
A Conservative Version
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his kingdom (for it is great), all the wives will give to their husbands honor, both to great and small.
American Standard Version
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his kingdom (for it is great), all the wives will give to their husbands honor, both to great and small.
Bible in Basic English
And when this order, given by the king, is made public through all his kingdom (for it is great), all the wives will give honour to their husbands, great as well as small.
Darby Translation
and when the king's edict which he shall make shall be heard throughout his realm for it is great all the wives shall give to their husbands honour, from the greatest to the least.
Julia Smith Translation
And the decree of the king which he shall make being heard in all his kingdom, (for it is great,) and all the women shall give honor to their husbands, to the great and even to the small.
King James 2000
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honor, both to great and small.
Lexham Expanded Bible
And let the king's decree that he will make be proclaimed in all his kingdom, because it [is] vast and all the women will honor their husbands, great and small."
Modern King James verseion
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire (for it is great), all the wives shall give their husbands honor, both the great and small.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when this commandment of the king, which shall be made, is published throughout all his empire - which is great - all women shall hold their husbands in honor; both among great and small."
NET Bible
And let the king's decision which he will enact be disseminated throughout all his kingdom, vast though it is. Then all the women will give honor to their husbands, from the most prominent to the lowly."
New Heart English Bible
When the king's decree which he shall make is published throughout all his kingdom (for it is great), all the wives will give their husbands honor, both great and small."
The Emphasized Bible
When the edict of the king which he shall make, is published throughout all his kingdom, for, great, it is, then, all wives, will give honour unto their lords, both great and small.
Webster
And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives will give to their husbands honor, both to great and small.
World English Bible
When the king's decree which he shall make is published throughout all his kingdom (for it is great), all the wives will give their husbands honor, both great and small."
Youngs Literal Translation
and the sentence of the king that he maketh hath been heard in all his kingdom -- for it is great -- and all the wives give honour to their husbands, from great even unto small.'
Themes
Divorce » Disobedience of the wife to the husband, a sufficient cause for, in the persian empire
Family » Persian, domestic customs
Home » Husbands and wives » Duties of wives
Husband » Unreasonable and oppressive » Ahasuerus
Memucan » One of the seven princes of ahasuerus who counsels the king to divorce queen vashti
Persia » Vashti was divorced for refusing to appear before the king's advisorss
Social duties » In relation to food in relation to speech » Wives' duties
Vashti » Put away (divorced) for refusing to exhibit herself at a royal banquet
Interlinear
Shama`
Malkuwth
Rab
Nathan
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Esther 1:20
Verse Info
Context Readings
Queen Vashti Refuses The King's Request
19
If it pleases the king, let a royal command be issued by him and let it be written in the laws of the Persians and Medes so that it cannot be repealed or modified, that Vashti is
Cross References
Colossians 3:18
Wives, be
Ephesians 5:33
However, each man among you [without exception] is to love his wife as his very own self [with behavior worthy of respect and esteem, always seeking the best for her with an attitude of lovingkindness], and the wife [must see to it] that she respects and delights in her husband [that she notices him and prefers him and treats him with loving concern, treasuring him, honoring him, and holding him dear].
Deuteronomy 17:13
Then all the people will hear and be afraid, and will not act presumptuously again.
Deuteronomy 21:21
Then all the men of his city shall stone him to death; so you shall remove the evil from among you, and all Israel will hear of it and be afraid.
Ephesians 5:22
Wives, be subject
1 Peter 3:1-7
In the same way, you wives, be