Parallel Verses

Holman Bible

Haman entered, and the king asked him, “What should be done for the man the king wants to honor?”

Haman thought to himself, “Who is it the king would want to honor more than me?”

New American Standard Bible

So Haman came in and the king said to him, “What is to be done for the man whom the king desires to honor?” And Haman said to himself, “Whom would the king desire to honor more than me?”

King James Version

So Haman came in. And the king said unto him, What shall be done unto the man whom the king delighteth to honour? Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honour more than to myself?

International Standard Version

After Haman came in, the king asked him, "What should be done for the man whom the king desires to honor?"

A Conservative Version

So Haman came in. And the king said to him, What shall be done to the man whom the king delights to honor? Now Haman said in his heart, To whom would the king delight to do honor more than to myself?

American Standard Version

So Haman came in. And the king said unto him, What shall be done unto the man whom the king delighteth to honor? Now Haman said in his heart, To whom would the king delight to do honor more than to myself?

Amplified

So Haman came in and the king said to him, “What is to be done for the man whom the king desires to honor?” Now Haman thought to himself, “Whom would the king desire to honor more than me?”

Bible in Basic English

So Haman came in. And the king said to him, What is to be done to the man whom the king has delight in honouring? Then the thought came into Haman's mind, Whom, more than myself, would the king have pleasure in honouring?

Darby Translation

So Haman came in. And the king said to him, What is to be done with the man whom the king delights to honour? Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honour more than to me?

Julia Smith Translation

And Haman will come in. And the king will say to him, What to be done for the man whom the king delighted in his honor? And Haman will say in his heart, To whom will the king delight to do honor more abundantly than me?

King James 2000

So Haman came in. And the king said unto him, What shall be done unto the man whom the king delights to honor? Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honor more than to myself?

Lexham Expanded Bible

And Haman came, and the king said to him, "What [is] to be done for the man whom the king wishes to honor?" And Haman thought to himself, "Whom would the king wish to honor more than me?"

Modern King James verseion

So Haman came in. And the king said to him, What shall be done to the man whom the king delights to honor? And Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honor more than to myself?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when Haman came in, the king said unto him, "What shall be done unto the man, whom the king would fain bring unto worship?" But Haman thought in his heart, "Whom desireth the king to bring unto worship, more than me?"

NET Bible

So Haman came in, and the king said to him, "What should be done for the man whom the king wishes to honor?" Haman thought to himself, "Who is it that the king would want to honor more than me?"

New Heart English Bible

So Haman came in. The king said to him, "What shall be done to the man whom the king delights to honor?" Now Haman said in his heart, "Who would the king delight to honor more than myself?"

The Emphasized Bible

So Haman came in, and the king said unto him, What shall be done unto the man in whose honour, the king delighteth? Then said Haman, in his own heart, Unto whom will the king delight to do honour, more than unto me?

Webster

So Haman came in. And the king said to him, What shall be done to the man whom the king delighteth to honor? Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honor more than to myself?

World English Bible

So Haman came in. The king said to him, "What shall be done to the man whom the king delights to honor?" Now Haman said in his heart, "Who would the king delight to honor more than myself?"

Youngs Literal Translation

And Haman cometh in, and the king saith to him, 'What -- to do with the man in whose honour the king hath delighted?' And Haman saith in his heart, 'To whom doth the king delight to do honour more than myself?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So Haman
המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55

came in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

unto the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

whom the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

חפץ 
Chaphets 
Usage: 76

to honour
יקר 
Y@qar 
Usage: 17

המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55

To whom would the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

חפץ 
Chaphets 
Usage: 76

to do

Usage: 0

יקר 
Y@qar 
Usage: 17

יותר 
Yowther 
Usage: 8

References

Easton

Context Readings

Mordecai Is Honored

5 The king’s attendants answered him, “Haman is there, standing in the court.”

“Have him enter,” the king ordered. 6 Haman entered, and the king asked him, “What should be done for the man the king wants to honor?”

Haman thought to himself, “Who is it the king would want to honor more than me?” 7 Haman told the king, “For the man the king wants to honor:


Cross References

Esther 3:2-3

The entire royal staff at the King’s Gate bowed down and paid homage to Haman, because the king had commanded this to be done for him. But Mordecai would not bow down or pay homage.

Esther 5:11

Then Haman described for them his glorious wealth and his many sons. He told them all how the king had honored him and promoted him in rank over the other officials and the royal staff.

Esther 6:7

Haman told the king, “For the man the king wants to honor:

Esther 6:9

Put the garment and the horse under the charge of one of the king’s most noble officials. Have them clothe the man the king wants to honor, parade him on the horse through the city square, and proclaim before him, ‘This is what is done for the man the king wants to honor.’”

Esther 6:11

So Haman took the garment and the horse. He clothed Mordecai and paraded him through the city square, crying out before him, “This is what is done for the man the king wants to honor.”

Psalm 35:27

Let those who want my vindication
shout for joy and be glad;
let them continually say,
“The Lord be exalted.
He takes pleasure in His servant’s well-being.”

Proverbs 1:32

For the turning away of the inexperienced will kill them,
and the complacency of fools will destroy them.

Proverbs 16:18

Pride comes before destruction,
and an arrogant spirit before a fall.

Proverbs 18:12

Before his downfall a man’s heart is proud,
but humility comes before honor.

Proverbs 30:13

There is a generation—how haughty its eyes
and pretentious its looks.

Isaiah 42:1

“This is My Servant; I strengthen Him,
this is My Chosen One; I delight in Him.
I have put My Spirit on Him;
He will bring justice to the nations.

Isaiah 62:4-5

You will no longer be called Deserted,
and your land will not be called Desolate;
instead, you will be called My Delight is in Her,
and your land Married;
for the Lord delights in you,
and your land will be married.

Jeremiah 32:41

I will take delight in them to do what is good for them, and with all My heart and mind I will faithfully plant them in this land.

Obadiah 1:3

Your presumptuous heart has deceived you,
you who live in clefts of the rock
in your home on the heights,
who say to yourself,
“Who can bring me down to the ground?”

Matthew 3:17

And there came a voice from heaven:

This is My beloved Son.
I take delight in Him!

John 5:23

so that all people will honor the Son just as they honor the Father. Anyone who does not honor the Son does not honor the Father who sent Him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain