Parallel Verses

Holman Bible

They hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai. Then the king’s anger subsided.

New American Standard Bible

So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, and the king’s anger subsided.

King James Version

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

International Standard Version

The king said, "Hang him on it." So they hanged Haman on the pole he had set up for Mordecai, and then the king's anger subsided.

A Conservative Version

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's wrath was pacified.

American Standard Version

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

Amplified

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king’s anger subsided.

Bible in Basic English

So Haman was put to death by hanging him on the pillar he had made for Mordecai. Then the king's wrath became less.

Darby Translation

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath was appeased.

Julia Smith Translation

And they will hang Haman upon the tree that he preps for Mordecai. And the wrath of the king subsided.

King James 2000

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath abated.

Lexham Expanded Bible

And they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai, and the anger of the king was abated.

Modern King James verseion

And they hanged Haman on the wooden gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath lay down.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So they hanged Haman on the gallows that he had made for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

NET Bible

So they hanged Haman on the very gallows that he had prepared for Mordecai. The king's rage then abated.

New Heart English Bible

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

The Emphasized Bible

So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, - and, the wrath of the king, was appeased.

Webster

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

World English Bible

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.

Youngs Literal Translation

And they hang Haman upon the tree that he had prepared for Mordecai, and the fury of the king hath lain down.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּלה 
Talah 
Usage: 27

המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55

on the gallows
עץ 
`ets 
Usage: 329

מרדּכּי 
Mord@kay 
Usage: 60

מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Context Readings

Haman Is Hanged

9 Harbona, one of the royal eunuchs, said: “There is a gallows 75 feet tall at Haman’s house that he made for Mordecai, who gave the report that saved the king.”

The king commanded, “Hang him on it.” 10 They hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai. Then the king’s anger subsided.


Cross References

Judges 15:7

Then Samson told them, “Because you did this, I swear that I won’t rest until I have taken vengeance on you.”

Esther 2:1

Some time later, when King Ahasuerus’s rage had cooled down, he remembered Vashti, what she had done, and what was decided against her.

Psalm 7:16

His trouble comes back on his own head,
and his violence falls on the top of his head.

Ezekiel 5:13

When My anger is spent and I have vented My wrath on them, I will be appeased. Then after I have spent My wrath on them, they will know that I, Yahweh, have spoken in My jealousy.

Daniel 6:24

The king then gave the command, and those men who had maliciously accused Daniel were brought and thrown into the lions’ den—they, their children, and their wives. They had not reached the bottom of the den before the lions overpowered them and crushed all their bones.

Zechariah 6:8

Then He summoned me saying, “See, those going to the land of the north have pacified My Spirit in the northern land.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain