Parallel Verses

Amplified

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jews’ enemy; but they did not lay their hands on the plunder.

New American Standard Bible

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jews’ enemy; but they did not lay their hands on the plunder.

King James Version

The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, slew they; but on the spoil laid they not their hand.

Holman Bible

They killed these 10 sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews. However, they did not seize any plunder.

International Standard Version

the ten sons of Hammedatha's son Haman, the enemy of the Jewish people, but they did not lay their hands on the spoils.

A Conservative Version

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jew's enemy, but they did not lay their hand on the spoil.

American Standard Version

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jew's enemy, slew they; but on the spoil they laid not their hand.

Bible in Basic English

The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the hater of the Jews; but they put not a hand on any of their goods.

Darby Translation

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the oppressor of the Jews, they slew; but they laid not their hands on the prey.

Julia Smith Translation

The ten sons of Haman son of Hammedatha, the Jews' enemy, they slew; and upon the prey they stretched not out their hand.

King James 2000

The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, they killed; but on the spoil they laid not their hand.

Lexham Expanded Bible

the ten sons of Haman, the son of Hammedatha, the enemy of the Jews; but they did not {touch} the plunder.

Modern King James verseion

they killed the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews. But they did not lay their hands on the spoil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the ten sons of Haman the son of Hammedatha the enemy of the Jews: but on his goods they laid no hands.

NET Bible

the ten sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews. But they did not confiscate their property.

New Heart English Bible

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jew's enemy, but they did not lay their hand on the plunder.

The Emphasized Bible

the ten sons of Haman son of Hammedatha, the adversary of the Jews, slew they, - but, on the spoil, thrust they not forth their hand.

Webster

The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, they slew; but on the spoil they laid not their hand.

World English Bible

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jew's enemy, but they didn't lay their hand on the plunder.

Youngs Literal Translation

ten sons of Haman son of Hammedatha, adversary of the Jews, they have slain, and on the prey they have not put forth their hand.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The ten
עשׂרה עשׂר 
`eser 
Usage: 174

of Haman
המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55

מדתא 
M@datha 
Usage: 5

the enemy
צרר 
Tsarar 
Usage: 54

of the Jews
יהוּדי 
Y@huwdiy 
Usage: 75

הרג 
Harag 
Usage: 166

they but on the spoil
בּזּה 
Bizzah 
Usage: 10

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

References

Fausets

Context Readings

The Jews Destroy Their Enemies

9 Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha, 10 the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jews’ enemy; but they did not lay their hands on the plunder. 11 On that day the number of those who were killed at the citadel in Susa was reported to the king.



Cross References

Esther 5:11

Then Haman recounted to them the glory of his riches, the large number of his sons, and every instance in which the king had magnified him and how he had promoted him over the officials and servants of the king.

Esther 8:11

In it the king granted the Jews who were in every city the right to assemble and to defend their lives; to destroy, to kill, and to annihilate any armed force that might attack them, their little children, and women; and to take the enemies’ goods as plunder,

Genesis 14:23

that I would not take anything that is yours, from a thread to a sandal strap, so you could not say, ‘I [the King of Sodom] have made Abram rich.’

Exodus 17:16

saying, “The Lord has sworn [an oath]; the Lord will have war against [the people of] Amalek from generation to generation.”

Exodus 20:5

You shall not worship them nor serve them; for I, the Lord your God, am a jealous (impassioned) God [demanding what is rightfully and uniquely mine], visiting (avenging) the iniquity (sin, guilt) of the fathers on the children [that is, calling the children to account for the sins of their fathers], to the third and fourth generations of those who hate Me,

Esther 3:1

After these things King Ahasuerus (Xerxes) promoted Haman, the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him and established his authority over all the officials who were with him.

Esther 7:4

for we have been sold, I and my people, to be destroyed, killed and wiped out of existence. Now if we had only been sold as slaves, men and women, I would have remained silent, for our hardship would not be sufficient to burden the king [by even mentioning it].”

Esther 7:6

Esther said, “An adversary and an enemy is Haman, this evil man.” Then Haman became terrified before the king and queen.

Esther 9:15-16

The Jews who were in Susa also gathered together on the fourteenth day of the month of Adar and killed three hundred men in Susa, but they did not lay their hands on the plunder.

Job 18:18-19


“He is driven and propelled from light into darkness,
And chased from the inhabited world.

Job 27:13-15


“This [which I am about to explain] is the portion of a wicked man from God,
And the inheritance which tyrants and oppressors receive from the Almighty:

Psalm 21:10


Their offspring You will destroy from the earth,
And their descendants from the sons of men.

Psalm 109:12-13


Let there be no one to extend kindness to him,
Nor let anyone be gracious to his fatherless children.

Romans 12:17

Never repay anyone evil for evil. Take thought for what is right and gracious and proper in the sight of everyone.

Philippians 4:8

Finally, believers, whatever is true, whatever is honorable and worthy of respect, whatever is right and confirmed by God’s word, whatever is pure and wholesome, whatever is lovely and brings peace, whatever is admirable and of good repute; if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think continually on these things [center your mind on them, and implant them in your heart].

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain