Parallel Verses
Holman Bible
The Hebrew midwives, however, feared God
New American Standard Bible
But the midwives
King James Version
But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men children alive.
International Standard Version
But the midwives feared God and didn't do what the king of Egypt told them. Instead, they let the boys live.
A Conservative Version
But the midwives feared God, and did not do as the king of Egypt commanded them, but saved the male children alive.
American Standard Version
But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men-children alive.
Amplified
But the midwives feared God [with profound reverence] and did not do as the king of Egypt commanded, but they let the boy babies live.
Bible in Basic English
But the women had the fear of God, and did not do as the king of Egypt said, but let the male children go on living.
Darby Translation
But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt had said to them, but saved the male children alive.
Julia Smith Translation
And the midwives will fear God, and they did not according to what the king of Egypt said to them, and they will preserve alive the boys.
King James 2000
But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the male children alive.
Lexham Expanded Bible
But the midwives feared God, and they did not do as the king of Egypt had said to them. They let the boys live.
Modern King James verseion
But the midwives feared God, and did not do as the king of Egypt commanded them, but saved alive the male children.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Notwithstanding, the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them: but saved the men children.
NET Bible
But the midwives feared God and did not do what the king of Egypt had told them; they let the boys live.
New Heart English Bible
But the midwives feared God, and did not do what the king of Egypt commanded them, but saved the baby boys alive.
The Emphasized Bible
But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt spake unto them, - but suffered the male children to live.
Webster
But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the male-children alive.
World English Bible
But the midwives feared God, and didn't do what the king of Egypt commanded them, but saved the baby boys alive.
Youngs Literal Translation
And the midwives fear God, and have not done as the king of Egypt hath spoken unto them, and keep the lads alive;
Themes
Egypt » History of israel in » Male children destroyed
Oppression » Instances of » Of israelites, by egyptians
Interlinear
Yalad
Yare'
'elohiym
Dabar
Chayah
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 1:17
Verse Info
Context Readings
Israel And Oppression In Egypt
16
“When you help the Hebrew women give birth, observe them as they deliver.
Names
Cross References
Acts 5:29
But Peter and the apostles replied, “We must obey God rather than men.
Proverbs 16:6
and one turns from evil by the fear of the Lord.
Daniel 3:16-18
Shadrach, Meshach, and Abednego replied to the king, “Nebuchadnezzar, we don’t need to give you an answer to this question.
Daniel 6:13
Then they replied to the king, “Daniel, one of the Judean exiles, has ignored you,
Genesis 20:11
Abraham replied, “I thought, ‘There is absolutely no fear of God in this place.
Genesis 42:18
On the third day Joseph said to them, “I fear God
Exodus 1:21
Since the midwives feared God, He gave them families.
Nehemiah 5:15
The governors
Psalm 31:19
that You have stored up for those who fear You
and accomplished in the sight of everyone
for those who take refuge in You.
Proverbs 8:13
I hate arrogant pride, evil conduct,
and perverse speech.
Proverbs 24:11-12
and save those stumbling toward slaughter.
Ecclesiastes 8:12
Although a sinner commits crime a hundred times and prolongs his life,
Ecclesiastes 12:13
When all has been heard, the conclusion of the matter is: fear God
Hosea 5:11
for he is determined to follow what is worthless.
Micah 6:16
and all the practices of Ahab’s house
have been observed;
you have followed their policies.
Therefore, I will make you a desolate place
and the city’s
you will bear the scorn of My people.”
Matthew 10:28
Luke 12:5
Acts 4:18-20
So they called for them and ordered them not to preach or teach at all in the name of Jesus.