Parallel Verses

Holman Bible

Whenever they enter the tent of meeting or approach the altar to minister by burning up an offering to the Lord, they must wash with water so that they will not die.

New American Standard Bible

when they enter the tent of meeting, they shall wash with water, so that they will not die; or when they approach the altar to minister, by offering up in smoke a fire sacrifice to the Lord.

King James Version

When they go into the tabernacle of the congregation, they shall wash with water, that they die not; or when they come near to the altar to minister, to burn offering made by fire unto the LORD:

International Standard Version

When they enter the Tent of Meeting or when they approach the altar to minister to make an offering by fire to the LORD, they are to wash with water so they don't die.

A Conservative Version

When they go into the tent of meeting, they shall wash with water, that they not die, or when they come near to the altar to minister, to burn an offering made by fire to LORD.

American Standard Version

when they go into the tent of meeting, they shall wash with water, that they die not; or when they come near to the altar to minister, to burn an offering made by fire unto Jehovah.

Amplified

When they enter the Tent of Meeting, they shall wash with water, so that they will not die. Also, when they approach the altar to minister, to burn an offering in the fire to the Lord [they shall do the same].

Bible in Basic English

Whenever they go into the Tent of meeting they are to be washed with water, to keep them from death; and whenever they come near to do the work of the altar, or to make an offering by fire to the Lord,

Darby Translation

When they go into the tent of meeting, they shall wash with water, that they may not die; or when they come near to the altar to serve, to burn an offering by fire to Jehovah.

Julia Smith Translation

In their coming into the tent of appointment, they shall wash with water, and they shall not die: or in their drawing near to the altar to serve, to burn a sacrifice to Jehovah.

King James 2000

When they go into the tabernacle of meeting, they shall wash with water, that they die not; or when they come near to the altar to minister, to burn offering made by fire unto the LORD:

Lexham Expanded Bible

When they come to the tent of assembly, they will wash with water so that they do not die, or when they approach the altar to serve by turning to smoke an offering made by fire to Yahweh.

Modern King James verseion

When they go into the tabernacle of the congregation, they shall wash with water so that they do not die. Or when they come near to the altar to minister, to burn an offering made by fire to Jehovah,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

when they go into the tabernacle of witness, or when they go unto the altar to minister and to burn the LORD's offering, lest they die.

NET Bible

When they enter the tent of meeting, they must wash with water so that they do not die. Also, when they approach the altar to minister by burning incense as an offering made by fire to the Lord,

New Heart English Bible

When they go into the Tent of Meeting, they shall wash with water, that they not die; or when they come near to the altar to minister, to burn an offering made by fire to the LORD.

The Emphasized Bible

When they enter the tent of meeting, they shall bathe with water so shall they not die, - or when they approach unto the altar to minister, to burn as incense an altar-flame to Yahweh:

Webster

When they go into the tabernacle of the congregation, they shall wash with water, that they die not: or when they come near to the altar to minister, to burn offering made by fire to the LORD.

World English Bible

When they go into the Tent of Meeting, they shall wash with water, that they not die; or when they come near to the altar to minister, to burn an offering made by fire to Yahweh.

Youngs Literal Translation

in their going in unto the tent of meeting they wash with water, and die not; or in their drawing nigh unto the altar to minister, to perfume a fire-offering to Jehovah,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
When they go

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אהל 
'ohel 
Usage: 345

of the congregation
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

רחץ 
Rachats 
Usage: 72

with water
מים 
Mayim 
Usage: 581

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

not or when they come near
נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

to the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

שׁרת 
Sharath 
Usage: 99

קטר 
Qatar 
Usage: 116

made by fire
אשּׁה 
'ishshah 
offering...by fire
Usage: 65

References

Context Readings

The Bronze Basin

19 Aaron and his sons must wash their hands and feet from the basin. 20 Whenever they enter the tent of meeting or approach the altar to minister by burning up an offering to the Lord, they must wash with water so that they will not die. 21 They must wash their hands and feet so that they will not die; this is to be a permanent statute for them, for Aaron and his descendants throughout their generations.”


Cross References

Exodus 12:15

You must eat unleavened bread for seven days. On the first day you must remove yeast from your houses. Whoever eats what is leavened from the first day through the seventh day must be cut off from Israel.

Leviticus 10:1-3

Aaron’s sons Nadab and Abihu each took his own firepan, put fire in it, placed incense on it, and presented unauthorized fire before the Lord, which He had not commanded them to do.

Leviticus 16:1-2

The Lord spoke to Moses after the death of two of Aaron’s sons when they approached the presence of the Lord and died.

1 Samuel 6:19

God struck down the men of Beth-shemesh because they looked inside the ark of the Lord. He struck down 70 men out of 50,000 men. The people mourned because the Lord struck them with a great slaughter.

1 Chronicles 13:10

Then the Lord’s anger burned against Uzzah, and He struck him dead because he had reached out to the ark. So he died there in the presence of God.

Psalm 89:7

God is greatly feared in the council of the holy ones,
more awe-inspiring than all who surround Him.

Acts 5:5

When he heard these words, Ananias dropped dead, and a great fear came on all who heard.

Acts 5:10

Instantly she dropped dead at his feet. When the young men came in, they found her dead, carried her out, and buried her beside her husband.

Hebrews 12:28-29

Therefore, since we are receiving a kingdom that cannot be shaken, let us hold on to grace. By it, we may serve God acceptably, with reverence and awe,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain