Parallel Verses
New American Standard Bible
“You shall bring
King James Version
The first of the firstfruits of thy land thou shalt bring unto the house of the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.
Holman Bible
“Bring the best firstfruits
“You must not boil a young goat in its mother’s milk.”
International Standard Version
"You are to bring the best of the first fruits of the ground to the house of the LORD your God. "You are not to boil a young goat in its mother's milk."
A Conservative Version
The first of the first-fruits of thy ground thou shall bring to the house of LORD thy God. Thou shall not boil a kid in its mother's milk.
American Standard Version
The first of the first-fruits of thy ground thou shalt bring unto the house of Jehovah thy God. Thou shalt not boil a kid in its mother's milk.
Amplified
“You shall bring the very first of the first fruits of your ground to the house of the Lord your God.
“You shall not
Bible in Basic English
Take the first-fruits of your land as an offering to the house of the Lord your God. Let not the young goat be cooked in its mother's milk
Darby Translation
The first of the first-fruits of thy land shalt thou bring into the house of Jehovah thy God. Thou shalt not boil a kid in its mother's milk.
Julia Smith Translation
The first of the first fruits of thy land thou shalt bring to the house of Jehovah thy God. Thou shalt not boil a kid in his mother's milk.
King James 2000
The first of the firstfruits of your land you shall bring unto the house of the LORD your God. You shall not boil a kid in its mother's milk.
Lexham Expanded Bible
The beginning of the firstfruits of your land you will bring [to] the house of Yahweh your God. You will not boil a young goat in its mother's milk."
Modern King James verseion
The first of the first-fruits of your land you shall bring to the house of Jehovah your God. You shall not boil a kid in its mother's milk.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The first of the first fruits of thy land, thou shalt bring unto the house of the LORD thy God. And see that thou seethe not a kid in his mother's milk."
NET Bible
"The first of the firstfruits of your soil you must bring to the house of the Lord your God. You must not cook a young goat in its mother's milk."
New Heart English Bible
You shall bring the first of the first fruits of your ground to the house of the LORD your God. You shall not boil a young goat in its mother's milk."
The Emphasized Bible
The beginning of the firstfruits of thy ground, shalt thou bring into the house of Yahweh, thy God, Thou shalt not boil a kid, in the milk of its dam.
Webster
The first of the first-fruits of thy land thou shalt bring to the house of the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.
World English Bible
"You shall bring the first of the first fruits of your ground to the house of Yahweh your God. "You shall not boil a young goat in its mother's milk."
Youngs Literal Translation
the first of the first-fruits of the land thou dost bring into the house of Jehovah thy God; thou dost not boil a kid in its mother's milk.'
Interlinear
Bayith
'elohiym
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 34:26
Prayers for Exodus 34:26
Verse Info
Context Readings
Covenant Stipulations
25
“
Phrases
Names
Cross References
Exodus 23:19
“You shall bring
Deuteronomy 14:21
“
Deuteronomy 26:2
that you shall take some of
Deuteronomy 26:10
Now behold, I have brought the first of the produce of the ground
Proverbs 3:9-10
And from the
Matthew 6:33
1 Corinthians 15:20
But now Christ
James 1:18
In the exercise of