Parallel Verses
Amplified
Their whole body, their backs, their hands, their wings, and the wheels were full of eyes all around, even the wheels belonging to all four of them.
New American Standard Bible
Their
King James Version
And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that they four had.
Holman Bible
Their entire bodies,
International Standard Version
Their entire bodies, backs, hands, and wings were filled with eyes around, including each of their four wheels.
A Conservative Version
And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, [even] the wheels that those four had.
American Standard Version
And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that they four had.
Bible in Basic English
And the edges of the four wheels were full of eyes round about.
Darby Translation
And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels were full of eyes round about, in them four and their wheels.
Julia Smith Translation
And all their flesh, and their back, and their hands, and their wings, and the wheels being filled with eyes round about, the wheels to them four.
King James 2000
And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that the four had.
Lexham Expanded Bible
And {their whole body}, and their rims, and their spokes, and their wings, and the wheels [were] full of eyes [all] around--{the wheels for the four of them}.
Modern King James verseion
And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels were full of eyes all around, even their wheels that the four of them had.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Their whole bodies, their backs, their hands and wings, yea and the wheels also, were all full of eyes round about them, all four.
NET Bible
along with their entire bodies, their backs, their hands, and their wings. The wheels of the four of them were full of eyes all around.
New Heart English Bible
Their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes all around, even the wheels that the four of them had.
The Emphasized Bible
And all their flesh, and their back, and their hands and their wings, and the wheels were full of eyes round about, even their wheels which they four had
Webster
And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes on every side, even the wheels that they four had.
World English Bible
Their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes all around, [even] the wheels that the four of them had.
Youngs Literal Translation
And all their flesh, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, are full of eyes round about; to them four are their wheels.
Themes
Interlinear
Basar
Gab
Yad
Kanaph
`ayin
Cabiyb
References
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 10:12
Verse Info
Context Readings
God's Presence Leaves The Temple
11 When they moved, they went in any of their four directions without turning as they went; but they followed in the direction which they faced, without turning as they went. 12 Their whole body, their backs, their hands, their wings, and the wheels were full of eyes all around, even the wheels belonging to all four of them. 13 Regarding the wheels [attached to them], I heard them called, “the whirling (rolling, revolving) wheels.”
Cross References
Ezekiel 1:18
Regarding their rims: they were so high that they were awesome and dreadful, and the rims of all four of them were full of eyes all around.
Revelation 4:6
and in front of the throne there was something like a sea or large expanse of glass, like [the clearest] crystal. In the center and around the throne were four living
Revelation 4:8
And the four living creatures, each one of them having six wings, are full of eyes all over and within [underneath their wings]; and day and night they never stop saying,