Parallel Verses

International Standard Version

You've increased the number of fatally wounded in this city and you've filled your streets with the dead."

New American Standard Bible

You have multiplied your slain in this city, filling its streets with them.”

King James Version

Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.

Holman Bible

You have multiplied your slain in this city, filling its streets with the dead.

A Conservative Version

Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.

American Standard Version

Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.

Amplified

You have multiplied your slain in this city, and you have filled its streets with the corpses [of righteous men].”

Bible in Basic English

You have made great the number of your dead in this town, you have made its streets full of dead men.

Darby Translation

Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled the streets thereof with the slain.

Julia Smith Translation

Ye multiplied your wounded in this city, and ye filled its streets with the wounded.

King James 2000

You have multiplied your slain in this city, and you have filled its streets with the slain.

Lexham Expanded Bible

You made your slain ones numerous in this city, and you have filled its streets [with] slain ones." '

Modern King James verseion

You have multiplied your dead in this city, and you have filled its streets with the dead.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Many a one have ye murdered in this city, and filled the streets full of the slain.

NET Bible

You have killed many people in this city; you have filled its streets with corpses.'

New Heart English Bible

You have multiplied your slain in this city, and you have filled its streets with the slain.'

The Emphasized Bible

Ye have multiplied your slain in this city,- And have fled her streets with slain.

Webster

Ye have multiplied your slain in this city, and ye have filled its streets with the slain.

World English Bible

You have multiplied your slain in this city, and you have filled its streets with the slain.

Youngs Literal Translation

Ye multiplied your wounded in this city, And filled its out-places with the wounded.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חלל 
Chalal 
Usage: 94

in this city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and ye have filled
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

the streets
חץ חוּץ 
Chuwts 
Usage: 164

References

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Judgment On Evil Rulers

5 Just then the Spirit of the LORD took control of me and told me, "You are to say, "This is what the LORD says: "You've said, O house of Israel, that I know what goes through your mind. 6 You've increased the number of fatally wounded in this city and you've filled your streets with the dead." 7 "Therefore this is what the Lord GOD says, "The corpses that you've laid out in your midst are the meat, and this city is the cooking pot. But you'll be taken out from the middle of it.


Cross References

Ezekiel 7:23

"Forge a chain, because the land is full of bloody judgment and the city is filled with violence.

Isaiah 1:15

When you spread out your hands in prayer, I'll hide my eyes from you. Even though you pray repeatedly, I won't listen. Your hands are full of blood, your fingers drenched with iniquity."

Ezekiel 22:2-6

"Now, Son of Man, will you truly judge that blood-stained city? Then make her aware of all of her detestable practices.

Ezekiel 22:9

Slanderous men live among you, intent on shedding blood. They've eaten at the top of mountain shrines. They've crafted plans to do evil things among you.

Ezekiel 22:12

They take bribes among you to shed blood. You've taken usury and exacted interest. You've gained control over your neighbor through extortion. And you've forgotten me," declares the Lord GOD.

Ezekiel 22:27

""I'm constantly being profaned among them. Her princes within her are like wolves tearing their prey apart. They shed blood, destroying souls, and make unjust gain.

2 Kings 21:16

In addition to this, Manasseh shed lots of innocent blood until he had filled Jerusalem from one end to another besides his sin by which he caused Judah to sin by practicing what the LORD considered to be evil.

Jeremiah 2:30

"I've punished your children with no results, they have accepted no discipline. Your sword has devoured your prophets like a destroying lion."

Jeremiah 2:34

On your skirts is found the lifeblood of the innocent poor, even though you didn't catch them breaking in. Yet despite all these things,

Jeremiah 7:6

and if you don't oppress the alien, the orphan, and the widow, and don't shed an innocent person's blood in this place, and if you don't follow other gods to your own harm,

Jeremiah 7:9

Will you steal, murder, commit adultery, swear by false gods, burn incense to Baal, follow other gods that you don't know,

Lamentations 4:13

Due to the sins committed by her prophets, and the iniquities of her priests who shed in her midst, the blood of the righteous,

Ezekiel 9:9

"The house of Israel and Judah is guilty and theirs is a stubborn guilt, at that!" he replied to me. "The land is filled with blood, and the city overflows with injustice, because they keep saying, "The LORD has abandoned the land,' and "The LORD isn't watching.'

Ezekiel 24:6-9

"This is what the Lord GOD says: "How terrible it is for that blood-filled city, to the pot whose rust remains in it, whose rust won't come off. Empty it one piece at a time. Don't let a lot fall on it.

Hosea 4:2-3

Swearing, lying, murder, theft, and adultery are rampant, and blood mingles with blood.

Micah 3:2-3

you who despise good and love evil, who tear off the skin of my people, along with the flesh from their bones.

Micah 3:10

who are building up Zion by means of bloodshed, and Jerusalem by means of iniquity.

Micah 7:2

The faithful have died off, and there is not one upright human being in the land. They all stalk one another with lethal intent, a man will even hunt his own brother with a net.

Zephaniah 3:3

Its national officials are roaring lions; its judges are like wolves of the night that don't leave the bones for the morning.

Matthew 23:35

As a result, you will be held accountable for all the righteous blood shed on earth, from the blood of the righteous Abel to the blood of Berechiah's son Zechariah, whom you murdered between the sanctuary and the altar.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain