Parallel Verses
International Standard Version
"Or if I were to bring war to that land and say, "Hey, sword! Pass throughout the land so I can destroy both man and beasts in it,'
New American Standard Bible
Or if I should
King James Version
Or if I bring a sword upon that land, and say, Sword, go through the land; so that I cut off man and beast from it:
Holman Bible
“Or if I bring a sword
A Conservative Version
Or if I bring a sword upon that land, and say, Sword, go through the land, so that I cut off from it man and beast,
American Standard Version
Or if I bring a sword upon that land, and say, Sword, go through the land; so that I cut off from it man and beast;
Amplified
Or if I were to bring a sword on that land and say, ‘Let a sword go through the land and cut off man and animal from it,’
Bible in Basic English
Or if I send a sword against that land, and say, Sword, go through the land, cutting off from it man and beast:
Darby Translation
Or if I bring the sword upon that land, and say, Sword, go through the land, so that I cut off man and beast from it,
Julia Smith Translation
Or I shall bring a sword upon that land, and I said, Sword, thou shalt pass through the land; and I cut off from it man and cattle.
King James 2000
Or if I bring a sword upon that land, and say, Sword, go through the land; so that I cut off man and beast from it:
Lexham Expanded Bible
Or, if I bring a sword over that land, and I say, 'Sword, let it cross over into the land!' And I will cut off from it [both] human and animal.
Modern King James verseion
Or if I bring a sword on that land, and say, Sword, go through the land; so that I cut off man and beast from it;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Or if I bring a sword into the land, and charge it to go through the land, so that I slay down man and beast in it,
NET Bible
"Or suppose I were to bring a sword against that land and say, 'Let a sword pass through the land,' and I were to kill both people and animals.
New Heart English Bible
"Or if I bring a sword on that land, and say, 'Sword, go through the land'; so that I cut off from it man and animal;
The Emphasized Bible
Or, a sword, I should bring upon that land, and should say. O sword! thou shalt go through the land, and so I should cut off therefrom, man and beast,
Webster
Or if I bring a sword upon that land, and say, Sword, go through the land; so that I cut off man and beast from it:
World English Bible
Or if I bring a sword on that land, and say, Sword, go through the land; so that I cut off from it man and animal;
Youngs Literal Translation
Or -- a sword I bring in against that land, and I have said: Sword, thou dost pass over through the land, and I have cut off from it man and beast --
Interlinear
'erets
Karath
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 14:17
Verse Info
Context Readings
Jerusalem Will Not Be Spared
16 then even though these three men were in it, as I live," says the Lord GOD, "they wouldn't be able to deliver even their sons or daughters. They would only save themselves, but the land would become desolate. 17 "Or if I were to bring war to that land and say, "Hey, sword! Pass throughout the land so I can destroy both man and beasts in it,' 18 though these three men lived there, as I live," declares the Lord GOD, "they couldn't deliver their own sons and daughters. They would only save themselves.
Phrases
Cross References
Leviticus 26:25
I'll bring the sword against you to execute the vengeance of my covenant. When you gather in your cities, I'll send a pestilence. As a result, you'll be delivered into the control of your enemies.
Ezekiel 21:3-4
Declare to Israel, "This is what the LORD says: "Watch out! I'm against you! I'm going to unsheathe my sword to kill both the righteous and the wicked among you.
Ezekiel 5:12
A third of you will die by pestilence, starving because of the famine in your midst. Another third will die violently by the violence of war around you. The final third I'll scatter to the wind as I unsheathe my sword to pursue them.
Ezekiel 25:13
therefore this is what the Lord GOD says: "I'm going to raise my clenched fist in Edom's direction and eliminate every single human being and animal from Edom! I'm going to turn everything into a wasteland, starting with Teman, and Dedan will fall by violence!
Zephaniah 1:3
"I'll consume both human beings and animals I'll consume the birds of the sky, the fish in the sea, and the wicked along with their sin, when I eliminate human beings from the land," declares the LORD.
Jeremiah 47:6
Ah, sword of the LORD, how long before you are quiet? Put yourself into your scabbard, be at rest, be silent!
Ezekiel 14:13
"Son of Man, when a nation sins against me by a treacherous act, I'll reach out to oppose it, destroying its source of food, by sending famine against it, and by destroying both people and beast within it.
Jeremiah 25:9
I'm now sending for all the tribes from the north, declares the LORD, and for my servant Nebuchadnezzar king of Babylon. I'll bring them against this land, against its inhabitants, and against all these surrounding nations. I'll utterly destroy them and make them an object of horror and scorn, and an everlasting desolation.
Jeremiah 33:12
"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "In this place that is now a ruin without people or animals, and in all its towns there will again be pasture for shepherds resting their flocks.
Ezekiel 5:17
"I'll send famine and wild beasts against you that will rob you of your children. Pestilence and bloodshed will devastate you when I'll declare war on you. I, the LORD, have spoken."
Ezekiel 21:9-15
"Son of Man, prophesy and say, "This is what the Lord GOD says: "A sword! A sword is being sharpened. It's also being polished.
Ezekiel 29:8
"Therefore this is what the Lord GOD says: "Look out! I'm bringing violent death in your direction! I'm going to kill every person and animal,
Ezekiel 38:21-22
Then I'll call for war against Gog on top of every mountain,' declares the Lord GOD, "and every weapon of war will be turned against their fellow soldier.
Hosea 4:3
Therefore the land will mourn, and all who live there will languish, along with the wild animals of the field and the birds of the air. Even the fish in the sea will disappear.