Parallel Verses
International Standard Version
Then you'll know that I, the LORD, brought you to the land of Israel, to the land that I promised to give to your ancestors.
New American Standard Bible
And
King James Version
And ye shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for the which I lifted up mine hand to give it to your fathers.
Holman Bible
When I lead you into the land of Israel, the land I swore
A Conservative Version
And ye shall know that I am LORD when I shall bring you into the land of Israel, into the country which I swore to give to your fathers.
American Standard Version
And ye shall know that I am Jehovah, when I shall bring you into the land of Israel, into the country which I sware to give unto your fathers.
Amplified
And you will know [without any doubt] that I am the Lord, when I bring you into the land of Israel, into the land which I swore to give to your fathers.
Bible in Basic English
And you will be certain that I am the Lord, when I take you into the land of Israel, into the country which I made an oath to give to your fathers.
Darby Translation
And ye shall know that I am Jehovah, when I have brought you into the land of Israel, into the country which I lifted up my hand to give to your fathers.
Julia Smith Translation
And ye knew that I am Jehovah in my bringing you into the land of Israel, to the land which I lifted up my hand to give it to your fathers.
King James 2000
And you shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for which I lifted up my hand in an oath to give it to your fathers.
Lexham Expanded Bible
And you will know that I [am] Yahweh {when I bring you} to the land of Israel, to the land that {I swore} to give to your ancestors.
Modern King James verseion
And you shall know that I am Jehovah, when I shall bring you into the land of Israel, into the land for which I lifted up My hand, to give it to your fathers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And that ye may know, that I am the LORD, which have brought you into the land of Israel. Yea, into the same land that I swore to give unto your forefathers.
NET Bible
Then you will know that I am the Lord when I bring you to the land of Israel, to the land I swore to give to your fathers.
New Heart English Bible
You shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country which I swore to give to your fathers.
The Emphasized Bible
So shall ye know that I am Yahweh, Through my bringing you in unto the so of Israel, Unto the land as to which I lifted up my hand, to give it unto your fathers.
Webster
And ye shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for which I lifted up my hand to give it to your fathers.
World English Bible
You shall know that I am Yahweh, when I shall bring you into the land of Israel, into the country which I swore to give to your fathers.
Youngs Literal Translation
And ye have known that I am Jehovah, In My bringing you to the ground of Israel, Unto the land that I did lift up My hand To give it to your fathers,
Topics
Interlinear
Yada`
'erets
Nasa'
Yad
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 20:42
Verse Info
Context Readings
God Punishes And Forgives
41 "When I will have brought you from among the people and have gathered you from the lands where you were scattered, I'll accept you as a pleasing aroma. I'll reveal my holiness among you, and the entire world will see it. 42 Then you'll know that I, the LORD, brought you to the land of Israel, to the land that I promised to give to your ancestors. 43 You'll remember all your practices and evil actions by which you've become defiled. You'll loathe yourselves because of all the evil things you've done.
Cross References
Ezekiel 34:13
I'm going to bring them out from foreign nations and from foreign lands. Then I'll bring them to their own land and feed them in Israel on the mountains, in their valleys, and in all of their settlements throughout the land.
Ezekiel 38:23
I will exalt myself and demonstrate my holiness, making myself known to many people, who will learn that I am the LORD.'"
Ezekiel 36:23-24
I'm going to affirm my great reputation that has been defiled among the nations (that is, that you have defiled in their midst), and those people will learn that I am the LORD," declares the Lord GOD, "when I affirm my holiness in front of their very eyes.
Jeremiah 24:7
I'll give them the ability to know me, for I am the LORD. They will be my people, and I will be their God when they return to me with all their heart.
Jeremiah 31:34
No longer will a person teach his neighbor or his relative: "Know the LORD.' Instead, they'll all know me, from the least to the greatest of them," declares the LORD. "Indeed, I'll forgive their iniquity, and I'll remember their sin no more."
Ezekiel 11:17-20
"Therefore you are to say, "This is what the Lord GOD says, "I'm going to gather you from among the nations, assembling you from the lands among which you have been dispersed. I'll give you the land of Israel.
Ezekiel 20:38
I'll eliminate the rebels among you, along with those who are transgressing against me. I'll bring them out of the land where you've lived, but they won't be able to enter the land of Israel. Then you'll know that I am the LORD."
Ezekiel 20:44
Then you'll know that I am the LORD, when I will have dealt with you for the benefit of my own reputation and not according to your evil attitudes or corrupt practices, you house of Israel," declares the Lord GOD.
Ezekiel 24:24
That's how Ezekiel will be an example for you. You'll be doing exactly what he has done. When it happens, then you'll know that I am the Lord GOD."'
Ezekiel 26:13
""I'll silence the noise of your songs and the music of your harps won't be heard anymore.
Ezekiel 37:21
Then tell them, "This is what the Lord GOD says: "Watch me take the Israelis out of the nations where they've gone and return them from every direction. I'm going to bring them back into their own land.
Ezekiel 37:25
They will live in the land that I gave to my servant Jacob and on which your ancestors lived. They will live in that land, along with their children and grandchildren, forever. David my servant will be their everlasting leader.
John 17:3
And this is eternal life: to know you, the only true God, and the one whom you sent Jesus the Messiah.
1 John 5:20
We also know that the Son of God has come and has given us understanding so that we may know the true God. We are in union with the one who is true, his Son Jesus the Messiah, who is the true God and eternal life.