Parallel Verses

Amplified

Therefore, I placed her in the hand of her lovers (allies), into the hand of the Assyrians whom she adored.

New American Standard Bible

Therefore, I gave her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, after whom she lusted.

King James Version

Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.

Holman Bible

Therefore, I handed her over to her lovers, the Assyrians she lusted for.

International Standard Version

Therefore, I turned her over to the control of her lovers, that is, into the control of the Assyrians for whom she lusted.

A Conservative Version

Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.

American Standard Version

Wherefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.

Bible in Basic English

For this cause I gave her up into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians on whom her desire was fixed.

Darby Translation

Therefore I gave her into the hand of her lovers, into the hand of the children of Asshur, after whom she lusted.

Julia Smith Translation

For this I delivered her into the hand of those loving her, into the hand of the sons of Assur whom she desired after them.

King James 2000

Therefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.

Lexham Expanded Bible

Therefore I gave her into the hand of her lovers, into the hand of the {Assyrians} {after whom she lusted}.

Modern King James verseion

Therefore I have given her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians on whom she lusted.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, I delivered her into the hands of her lovers, even the Assyrians, whom she so loved.

NET Bible

Therefore I handed her over to her lovers, the Assyrians for whom she lusted.

New Heart English Bible

Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she doted.

The Emphasized Bible

therefore, did I deliver her into the hand of her lovers,- into the hand of the sons of Assyria, after whom she lusted:

Webster

Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.

World English Bible

Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she doted.

Youngs Literal Translation

Therefore I have given her into the hand of her lovers, Into the hand of sons of Asshur on whom she doted.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

her into the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of her lovers
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

into the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Context Readings

Oholah And Oholibah As Symbols Of God's Corrupt People

8 She did not give up the acts of prostitution that originated during her time in Egypt; for in her youth men had lain with her, and they handled her virgin bosom and poured out their depravity on her. 9 Therefore, I placed her in the hand of her lovers (allies), into the hand of the Assyrians whom she adored. 10 They uncovered her nakedness; they took her sons and her daughters and they killed her with the sword. So she became notorious among women, and they executed judgments on her.


Cross References

2 Kings 15:29

In the days of Pekah king of Israel, Tiglath-pileser king of Assyria came and took Ijon, Abel-beth-maacah, Janoah, Kedesh, Hazor, Gilead, and Galilee, all the land of [the tribe of] Naphtali, and he carried the people captive to Assyria.

2 Kings 17:23

until the Lord removed Israel from His sight, just as He had foretold through all His servants the prophets. So Israel went into exile from their own land to Assyria to this day [the date of this writing].

Hosea 11:5


They will not return to the land of Egypt,
But Assyria will be their king [bringing them into captivity]
Because they refused to return to Me.

2 Kings 17:3-6

Shalmaneser [V] king of Assyria came up against him, and Hoshea became his servant and paid him tribute (money).

2 Kings 18:9-12

Now in the fourth year of King Hezekiah, which was the seventh of Hoshea the son of Elah king of Israel, Shalmaneser the king of Assyria went up against Samaria and besieged it.

1 Chronicles 5:26

So the God of Israel stirred up the spirit of Pul, king of Assyria, [that is,] the spirit of Tilgath-pilneser king of Assyria, and he carried them away into exile—the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh—and brought them to Halah, Habor, Hara, and the river Gozan, [where they remain] to this day.

Revelation 17:12-13

The ten horns that you saw are ten kings who have not yet received a kingdom, but [together] they receive authority as kings for a single hour [for a common purpose] along with the beast.

Revelation 17:16

And the ten horns which you saw, and the beast, these will hate the prostitute and will make her desolate and naked [stripped of her power and influence], and will eat her flesh and completely consume her with fire.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain