Parallel Verses
Holman Bible
Javan, Tubal, and Meshech
New American Standard Bible
King James Version
Javan, Tubal, and Meshech, they were thy merchants: they traded the persons of men and vessels of brass in thy market.
International Standard Version
Greece, Tubal, and Meshech bartered with you, exchanging slaves and bronze vessels for your wares.
A Conservative Version
Javan, Tubal, and Meshech, they were thy merchants. They traded the persons of men, and vessels of brass for thy merchandise.
American Standard Version
Javan, Tubal, and Meshech, they were thy traffickers; they traded the persons of men and vessels of brass for thy merchandise.
Amplified
Javan (Greece), Tubal and Meshech (Asia Minor) traded with you; with the lives of men [taken as slaves] and vessels of bronze they paid for your merchandise.
Bible in Basic English
Javan, Tubal, and Meshech were your traders; they gave living men and brass vessels for your goods.
Darby Translation
Javan, Tubal, and Meshech, they were thy traffickers: they bartered with thee the persons of men, and vessels of bronze.
Julia Smith Translation
Javan, Tubal and Meshech, they thy merchants: they gave from thy traffic in the soul of man, and vessels of brass.
King James 2000
Javan, Tubal, and Meshech, they were your merchants: they traded the persons of men and vessels of bronze in your market.
Lexham Expanded Bible
Javan, Tubal, and Meshech were your traders; {in exchange for people} and an object of bronze they gave [you] your wares.
Modern King James verseion
Javan, Tubal, and Meshech were your merchants. They traded the souls of men and vessels of bronze for your goods.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Javan, Tubal and Meshech were thy merchants, which brought the men, and ornaments of metal for thy occupying.
NET Bible
Javan, Tubal, and Meshech were your clients; they exchanged slaves and bronze items for your merchandise.
New Heart English Bible
Javan, Tubal, and Meshech, they were your traffickers; they traded the persons of men and vessels of brass for your merchandise.
The Emphasized Bible
Javan. Tubal and Meshech, They were merchants of thine, - With the persons of men and vessels of bronze, Shared they in thy barter:
Webster
Javan, Tubal, and Meshech, they were thy merchants: they traded in the persons of men and vessels of brass in thy market.
World English Bible
Javan, Tubal, and Meshech, they were your traffickers; they traded the persons of men and vessels of brass for your merchandise.
Youngs Literal Translation
Javan, Tubal, and Meshech -- they are thy merchants, For persons of men, and vessels of brass, They have given out thy merchandise.
Themes
Commerce » Articles of » Brass
Exports » From tarshish » Silver, iron, tin, lead, brass, slaves
Javan » A city » Arabia in which the » Phoenicians » Traded
Interlinear
Nathan
Nephesh
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 27:13
Verse Info
Context Readings
A Lament For Doomed Tyre
12
“Tarshish
Phrases
Cross References
Genesis 10:2
Japheth’s sons:
Isaiah 66:19
I will establish a sign among them, and I will send survivors from them to the nations—to Tarshish, Put,
1 Chronicles 1:5
Ezekiel 39:1
“As for you, son of man, prophesy against Gog and say: This is what the Lord God says: Look, I am against you, Gog, chief prince of
Revelation 18:13
cinnamon, spice,
Ezekiel 32:26
with all their hordes.
Their graves are all around them.
All of them are uncircumcised, slain by the sword,
although their terror was once spread
in the land of the living.
Joel 3:3
they bartered a boy for a prostitute
and sold a girl for wine to drink.
Genesis 10:4
And Javan’s sons: Elishah, Tarshish,
1 Chronicles 1:7
Ezekiel 27:19
Vedan
Ezekiel 38:2-3
“Son of man, turn your face toward Gog, of the land of Magog,
Daniel 8:21
The shaggy goat represents the king of Greece, and the large horn between his eyes represents the first king.
Daniel 10:20
He said, “Do you know why I’ve come to you? I must return at once to fight against the prince of Persia, and when I leave, the prince of Greece will come.
Daniel 11:2
Now I will tell you the truth.
“Three more kings will arise in Persia, and the fourth will be far richer than the others. By the power he gains through his riches, he will stir up everyone against the kingdom of Greece.