Parallel Verses

International Standard Version

I turned it over to the leader of those nations, who dealt with it thoroughly. I have driven it away because of its wickedness.

New American Standard Bible

therefore I will give it into the hand of a despot of the nations; he will thoroughly deal with it. According to its wickedness I have driven it away.

King James Version

I have therefore delivered him into the hand of the mighty one of the heathen; he shall surely deal with him: I have driven him out for his wickedness.

Holman Bible

I determined to hand it over to a ruler of nations; he would surely deal with it. I banished it because of its wickedness.

A Conservative Version

I will even deliver him into the hand of the mighty one of the nations. He shall surely deal with him; I have driven him out for his wickedness.

American Standard Version

I will even deliver him into the hand of the mighty one of the nations; he shall surely deal with him; I have driven him out for his wickedness.

Amplified

I will hand it over to a mighty one and a mighty one of the nations; he will most certainly deal with it. I have driven it away in accordance with its wickedness.

Bible in Basic English

I have given him up into the hands of a strong one of the nations; he will certainly give him the reward of his sin, driving him out.

Darby Translation

I have given him into the hand of the mighty one of the nations; he shall surely deal with him: I have driven him out for his wickedness.

Julia Smith Translation

And I will give him into the hand of the God of the nations; he shall do his doing to him: I drove him out for his injustice.

King James 2000

I have therefore delivered it into the hand of the mighty one of the nations; he shall surely deal with it: I have driven it out for its wickedness.

Lexham Expanded Bible

then I gave it into [the] hand of [the] leader of nations; he {dealt thoroughly} with it according to its wickedness. I drove it [out].

Modern King James verseion

so I have given him into the hand of the mighty one of the nations. He shall surely deal with him; I have expelled him for his evil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will deliver him into the hands of the mightiest among the Heathen, which shall root him out. According to his wickedness will I cast him away.

NET Bible

I gave it over to the leader of the nations. He has judged it thoroughly, as its sinfulness deserves. I have thrown it out.

New Heart English Bible

I will even deliver him into the hand of the mighty one of the nations; he shall surely deal with him; I have driven him out for his wickedness.

The Emphasized Bible

Let me then deliver him into the hand of the chief of the nations, He shall effectually deal with him! According to his lawlessness, have I driven him out:

Webster

I have therefore delivered him into the hand of the mighty one of the heathen; he shall surely deal with him: I have driven him out for his wickedness.

World English Bible

I will even deliver him into the hand of the mighty one of the nations; he shall surely deal with him; I have driven him out for his wickedness.

Youngs Literal Translation

I give him into the hand of a god of nations, He dealeth sorely with him, In his wickedness I have cast him out.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

him into the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the mighty one
אל 
'el 
Usage: 114

of the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

References

Morish

Context Readings

Pharaoh Is Warned Through Assyria's Destruction

10 "Therefore this is what the Lord GOD says: "Because of its towering height, with its summit reaching into the clouds, and because it was haughty in its position, 11 I turned it over to the leader of those nations, who dealt with it thoroughly. I have driven it away because of its wickedness. 12 Foreign dictators have trimmed it down to size and abandoned it. Its branches have fallen off on mountains and in all the valleys. Its boughs have broken off in all the ravines of the land. All the nations of the earth have moved out of its shade and abandoned it.


Cross References

Deuteronomy 18:12

Whoever practices these things is detestable to the LORD, and the LORD your God will expel them before you because of these things.

Ezekiel 32:11-12

"This is what the Lord GOD says: "The army of the king of Babylon will attack you.

Daniel 5:18-19

Your majesty, the Most High God gave your grandfather Nebuchadnezzar sovereignty, as well as greatness, glory, and splendor.

Nahum 3:18

Hey king of Assyria! Your shepherds are asleep and your nobles are lying down! Your people lie scattered on the mountains, and there is no one to gather them together.

Leviticus 18:24-28

"You are not to defile yourselves by doing any of these things, since all of these nations that I'm casting out before you have defiled themselves this way.

Leviticus 20:22-23

"Be sure to keep all my statutes and observe all my ordinances, so that the land where I'm about to bring you to live won't vomit you out.

Judges 1:7

Adoni-bezek used to brag, "Seventy kings without thumbs and big toes used to eat what was left under my table. God has repaid me for what I've done." They brought him to Jerusalem, and he later died there.

Judges 16:23

Some time later, the Philistine officials got together to present a magnificent sacrifice to their god Dagon, and to throw a party, because they were claiming, "Our god has given Samson into our control!"

Jeremiah 25:9

I'm now sending for all the tribes from the north, declares the LORD, and for my servant Nebuchadnezzar king of Babylon. I'll bring them against this land, against its inhabitants, and against all these surrounding nations. I'll utterly destroy them and make them an object of horror and scorn, and an everlasting desolation.

Lamentations 1:21

People heard how I groan, with no one to comfort me. All my adversaries have heard about my troubles; they rejoice that you have caused them. Bring on the day you have promised, so my adversaries will become like me.

Ezekiel 11:9

"I'm bringing you out from the middle of it and I'm going to deliver you into the hands of strangers, because I'm going to carry out my sentence against you.

Ezekiel 21:31

I'm going to pour out my indignation all over you. I'll blow my fierce wrath against you and deliver you into the control of brutal men who are skilled at destruction.

Ezekiel 23:28

"This is what the Lord GOD says, "I'm about to turn you over to the control of those you hate, to the control of those from whom you turned away in disgust.

Matthew 7:1-2

"Stop judging, so that you won't be judged,

1 Timothy 1:20

These include Hymenaeus and Alexander, whom I handed over to Satan so that they may learn not to blaspheme.

James 2:13

For the one who has shown no mercy will be judged without mercy. Mercy triumphs over judgment.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain