Parallel Verses

Holman Bible

Therefore, prophesy and say to them: This is what the Lord God says: I am going to open your graves and bring you up from them, My people, and lead you into the land of Israel.

New American Standard Bible

Therefore prophesy and say to them, ‘Thus says the Lord God, “Behold, I will open your graves and cause you to come up out of your graves, My people; and I will bring you into the land of Israel.

King James Version

Therefore prophesy and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Behold, O my people, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, and bring you into the land of Israel.

International Standard Version

"Therefore prophesy to them, and tell them, "Watch me! I'm going to open your graves, lift you out of those graves, and bring my people back into the land of Israel.

A Conservative Version

Therefore prophesy, and say to them, Thus says lord LORD: Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, O my people, and I will bring you into the land of Israel.

American Standard Version

Therefore prophesy, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, O my people; and I will bring you into the land of Israel.

Amplified

Therefore prophesy and say to them, ‘Thus says the Lord God, “Behold, I will open your graves and make you come up out of your graves, My people; and I will bring you [back home] to the land of Israel.

Bible in Basic English

For this cause be a prophet to them, and say, This is what the Lord has said: See, I am opening the resting-places of your dead, and I will make you come up out of your resting-places, O my people; and I will take you into the land of Israel.

Darby Translation

Therefore prophesy and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, O my people, and bring you into the land of Israel.

Julia Smith Translation

For this, prophesy and say to them, Thus said the Lord Jehovah: Behold, I opened your graves and brought you up from your graves, O my people, and I brought you to the land of Israel.

King James 2000

Therefore prophesy and say unto them, Thus says the Lord GOD; Behold, O my people, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, and bring you into the land of Israel.

Lexham Expanded Bible

Therefore prophesy, and you must say to them, 'Thus says the Lord Yahweh: "Look! I [am] opening your graves, and I will bring you up from your graves, my people, and I will bring you to the land of Israel!

Modern King James verseion

Therefore prophesy and say to them, So says the Lord Jehovah: Behold, O My people, I will open your graves and cause you to come up out of your graves, and will bring you into the land of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore prophesy thou, and speak unto them, 'Thus sayeth the LORD God: Behold, I will open your graves, O my people, and take you out of your sepulchers, and bring you into the land of Israel again.

NET Bible

Therefore prophesy, and tell them, 'This is what the sovereign Lord says: Look, I am about to open your graves and will raise you from your graves, my people. I will bring you to the land of Israel.

New Heart English Bible

Therefore prophesy, and tell them, 'Thus says the Lord GOD: Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, my people; and I will bring you into the land of Israel.

The Emphasized Bible

Therefore prophesy and thou shalt say unto them Thus saith My Lord Yahweh, Lo I myself am going to open your graves And will cause you to come up out of your graves. O my people, - And will bring you upon the so of Israel.

Webster

Therefore prophesy and say to them, Thus saith the Lord GOD; Behold, O my people, I will open your graves, and cause you to come out of your graves, and bring you into the land of Israel.

World English Bible

Therefore prophesy, and tell them, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, my people; and I will bring you into the land of Israel.

Youngs Literal Translation

Therefore, prophesy, and thou hast said unto them, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am opening your graves, And have brought you up out of your graves, O My people, And brought you in unto the land of Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נבא 
Naba' 
Usage: 115

and say

Usage: 0

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

Behold, O my people
עם 
`am 
Usage: 1867

I will open
פּתח 
Pathach 
Usage: 143

קברה קבר 
Qeber 
Usage: 67

and cause you to come up
עלה 
`alah 
Usage: 890

קברה קבר 
Qeber 
Usage: 67

and bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

you into the land
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

Context Readings

A Valley Of Dried Bones; A Renewed Nation Of Israel

11 Then He said to me, “Son of man, these bones are the whole house of Israel. Look how they say, ‘Our bones are dried up, and our hope has perished; we are cut off.’ 12 Therefore, prophesy and say to them: This is what the Lord God says: I am going to open your graves and bring you up from them, My people, and lead you into the land of Israel. 13 You will know that I am Yahweh, My people, when I open your graves and bring you up from them.


Cross References

Isaiah 26:19

Your dead will live; their bodies will rise.
Awake and sing, you who dwell in the dust!
For you will be covered with the morning dew,
and the earth will bring out the departed spirits.

Hosea 13:14

I will ransom them from the power of Sheol.
I will redeem them from death.
Death, where are your barbs?
Sheol, where is your sting?
Compassion is hidden from My eyes.

Isaiah 66:14

You will see, you will rejoice,
and you will flourish like grass;
then the Lord’s power will be revealed to His servants,
but He will show His wrath against His enemies.

Ezekiel 36:24

“For I will take you from the nations and gather you from all the countries, and will bring you into your own land.

Ezekiel 37:21

tell them: This is what the Lord God says: I am going to take the Israelites out of the nations where they have gone. I will gather them from all around and bring them into their own land.

Ezekiel 37:25

“They will live in the land that I gave to My servant Jacob, where your fathers lived. They will live in it forever with their children and grandchildren, and My servant David will be their prince forever.

Amos 9:14-15

I will restore the fortunes of My people Israel.
They will rebuild and occupy ruined cities,
plant vineyards and drink their wine,
make gardens and eat their produce.

Deuteronomy 32:39

See now that I alone am He;
there is no God but Me.
I bring death and I give life;
I wound and I heal.
No one can rescue anyone from My hand.

1 Samuel 2:6

The Lord brings death and gives life;
He sends some to Sheol, and He raises others up.

Ezra 1:1-2

In the first year of Cyrus king of Persia, the word of the Lord spoken through Jeremiah was fulfilled. The Lord put it into the mind of King Cyrus to issue a proclamation throughout his entire kingdom and to put it in writing:

Job 35:14-15

how much less when you complain
that you do not see Him,
that your case is before Him
and you are waiting for Him.

Ezekiel 28:25

“This is what the Lord God says: When I gather the house of Israel from the peoples where they are scattered and demonstrate My holiness through them in the sight of the nations, then they will live in their own land, which I gave to My servant Jacob.

Hosea 6:2

He will revive us after two days,
and on the third day He will raise us up
so we can live in His presence.

1 Thessalonians 4:16

For the Lord Himself will descend from heaven with a shout, with the archangel’s voice, and with the trumpet of God, and the dead in Christ will rise first.

Revelation 20:13

Then the sea gave up its dead, and Death and Hades gave up their dead; all were judged according to their works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain