Parallel Verses
Amplified
Then you will know [with confidence] that I am the Lord, when I have opened your graves and made you come up out of your graves, My people.
New American Standard Bible
Then you will know that I am the Lord, when I have opened your graves and caused you to come up out of your graves, My people.
King James Version
And ye shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, O my people, and brought you up out of your graves,
Holman Bible
You will know that I am Yahweh, My people, when I open your graves and bring you up from them.
International Standard Version
Then you'll learn that I am the LORD, when I've opened your graves and caused you to come up out of them, my people.
A Conservative Version
And ye shall know that I am LORD when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, O my people.
American Standard Version
And ye shall know that I am Jehovah, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, O my people.
Bible in Basic English
And you will be certain that I am the Lord by my opening the resting-places of your dead and making you come up out of your resting-places, O my people.
Darby Translation
And ye shall know that I am Jehovah, when I have opened your graves, and have caused you to come up out of your graves, O my people.
Julia Smith Translation
And ye knew that I was Jehovah in my opening your graves and in my bringing you up from your graves, O my People
King James 2000
And you shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, O my people, and brought you up out of your graves,
Lexham Expanded Bible
And you will know that I [am] Yahweh when I open your graves when I bring you up from your graves, my people!
Modern King James verseion
And you shall know that I am Jehovah when I have opened your graves, O My people, and have brought you up out of your graves.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So shall ye know that I am the LORD, when I open your graves, and bring you out of them.
NET Bible
Then you will know that I am the Lord, when I open your graves and raise you from your graves, my people.
New Heart English Bible
You shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, my people.
The Emphasized Bible
So shall ye know that I, am Yahweh, - When I open your graves. And cause you to come up out of your graves O my people,
Webster
And ye shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, O my people, and brought you out of your graves,
World English Bible
You shall know that I am Yahweh, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, my people.
Youngs Literal Translation
And ye have known that I am Jehovah, In My opening your graves, And in My bringing you up out of your graves, O My people.
Themes
Ezekiel » Visions » Of the valley of dry bones
Holy spirit » Where the holy spirit dwells
Israel/jews » What israel shall know
Israel/jews » Israel being revived
Jews, the » Conversion of, illustrated
Knowledge » What israel shall know
Newness » The lord putting a new spirit within you
Power » Of the holy spirit » Exemplified in » Giving spiritual life
Power, Of The Holy Spirit » Exhibited in » Giving spiritual life
Topics
Interlinear
Yada`
Pathach
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 37:13
Verse Info
Context Readings
A Valley Of Dried Bones; A Renewed Nation Of Israel
12
Therefore prophesy and say to them, ‘Thus says the Lord God, “Behold, I will open your graves and make you come up out of your graves, My people; and I will bring you [back home] to the land of Israel.
Names
Cross References
Psalm 126:2-3
Then our mouth was filled with laughter
And our tongue with joyful shouting;
Then they said among the nations,
“The Lord has done great things for them.”
Ezekiel 16:62
And I will establish My covenant with you, and you will know [without any doubt] that I am the Lord,
Ezekiel 37:6
I will put sinews on you, make flesh grow back on you, cover you with skin, and I will put breath in you so that you may come alive; and you will know that I am the Lord.’”