Parallel Verses

Holman Bible

“All the people of the land must take part in this contribution for the prince in Israel.

New American Standard Bible

All the people of the land shall give to this offering for the prince in Israel.

King James Version

All the people of the land shall give this oblation for the prince in Israel.

International Standard Version

"The entire nation living in the land is to present this offering to the Regent Prince in Israel.

A Conservative Version

All the people of the land shall give to this oblation for the ruler in Israel.

American Standard Version

All the people of the land shall give unto this oblation for the prince in Israel.

Amplified

“All the people of the land shall give to this offering for the prince in Israel.

Bible in Basic English

All the people are to give this offering to the ruler.

Darby Translation

All the people of the land shall be held to this heave-offering for the prince in Israel.

Julia Smith Translation

All the people of the land shall be for this oblation for the prince in Israel.

King James 2000

All the people of the land shall give this offering for the prince in Israel.

Lexham Expanded Bible

"All of the people of the land shall join [in] to this contribution with the prince in Israel.

Modern King James verseion

All the people of the land shall be at the heave offering for the ruler in Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All the people of the land shall give this heave offering with a free will.

NET Bible

All the people of the land will contribute to this offering for the prince of Israel.

New Heart English Bible

All the people of the land shall give to this offering for the prince in Israel.

The Emphasized Bible

All the people of the land shall give to this heave-offering, - for the prince in Israel.

Webster

All the people of the land shall give this oblation for the prince in Israel.

World English Bible

All the people of the land shall give to this offering for the prince in Israel.

Youngs Literal Translation

All the people of the land are at this heave-offering for the prince in Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
All the people
עם 
`am 
Usage: 1867

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

תּרמה תּרוּמה 
T@ruwmah 
Usage: 76

for the prince
נשׂא נשׂיא 
Nasiy' 
Usage: 134

Context Readings

Instructions About Divisions Of The Renewed Land

15 And the quota from the flock is one animal out of every 200 from the well-watered pastures of Israel. These are for the grain offerings, burnt offerings, and fellowship offerings, to make atonement for the people.” This is the declaration of the Lord God. 16 “All the people of the land must take part in this contribution for the prince in Israel. 17 Then the burnt offerings, grain offerings, and drink offerings for the festivals, New Moons, and Sabbaths—for all the appointed times of the house of Israel—will be the prince’s responsibility. He will provide the sin offerings, grain offerings, burnt offerings, and fellowship offerings to make atonement on behalf of the house of Israel.



Cross References

Exodus 30:14-15

Each man who is registered, 20 years old or more, must give this contribution to the Lord.

Isaiah 16:1

Send lambs to the ruler of the land,
from Sela in the desert
to the mountain of Daughter Zion.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain