Parallel Verses

Holman Bible

Let it now be known to the king that if that city is rebuilt and its walls are finished, they will not pay tribute, duty, or land tax, and the royal revenue will suffer.

New American Standard Bible

Now let it be known to the king, that if that city is rebuilt and the walls are finished, they will not pay tribute, custom or toll, and it will damage the revenue of the kings.

King James Version

Be it known now unto the king, that, if this city be builded, and the walls set up again, then will they not pay toll, tribute, and custom, and so thou shalt endamage the revenue of the kings.

International Standard Version

May the king be further advised that if this city is rebuilt and its walls erected, its citizens will refuse to pay tributes, taxes, and tariffs, thereby restricting royal revenues.

A Conservative Version

Be it known now to the king, that, if this city be built, and the walls finished, they will not pay tribute, custom, or toll, and in the end it will be hurtful to the kings.

American Standard Version

Be it known now unto the king, that, if this city be builded, and the walls finished, they will not pay tribute, custom, or toll, and in the end it will be hurtful unto the kings.

Amplified

Now let it be known to the king, that if that city is rebuilt and the walls are finished, then they will not pay tax, custom, or toll, and the revenue of the kings will be diminished.

Bible in Basic English

The king may be certain that when the building of this town and its walls is complete, they will give no tax or payment in goods or forced payments, and in the end it will be a cause of loss to the kings.

Darby Translation

Be it known therefore unto the king, that, if this city be built and the walls be completed, they will not pay tribute, tax, and toll, and in the end it will bring damage to the kings.

Julia Smith Translation

Now to be known to the king that if this city shall be built and the walls be completed, tribute, excise, and toll, they will not give, and in the end it will endamage the kings.

King James 2000

Be it known now unto the king, that, if this city is built, and the walls set up again, then will they not pay toll, tribute, and custom, and so you shall impair the revenue of the kings.

Lexham Expanded Bible

Now be it known to the king that if this city is built and the walls are finished, they will not pay tribute and toll, and the royal revenue will be reduced.

Modern King James verseion

And let it be known to the king that if this city is built and the walls set up, then they will not pay toll, taxes, or custom, and you shall endanger the revenue of the kings.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be it known also unto the king, that if this city be builded and the walls made up again, then shall not they pay tribute, toll, and yearly custom, and the king's profit shall incur damage?

NET Bible

Let the king also be aware that if this city is built and its walls are completed, no more tax, custom, or toll will be paid, and the royal treasury will suffer loss.

New Heart English Bible

Be it known now to the king that if this city is built, and the walls finished, they will not pay tribute, custom, or toll, and in the end it will be hurtful to the kings.

The Emphasized Bible

Now be it known to the king, that, if this city, be built, and, the walls thereof, be finished, neither, tribute, excise, nor toll, will they render, and so, the revenue of the kings, shalt thou damage.

Webster

Be it known now to the king, that, if this city shall be built, and the walls set up again, then they will not pay toll, tribute, and custom, and so thou wilt endamage the revenue of the kings.

World English Bible

Be it known now to the king that if this city is built, and the walls finished, they will not pay tribute, custom, or toll, and in the end it will be hurtful to the kings.

Youngs Literal Translation

Now, be it known to the king, that if this city be builded, and the walls finished, toll, tribute, and custom they do not give; and at length to the kings it doth cause loss.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be it known
ידע 
Y@da` (Aramaic) 
Usage: 49

now
כּען 
K@`an (Aramaic) 
Usage: 13

unto the king
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

that, if
הן 
hen (Aramaic) 
if, or, whether
Usage: 16

דּך דּך 
Dek (Aramaic) 
Usage: 13

קריה קריא 
Qirya' (Aramaic) 
Usage: 9

be builded
בּנה בּנא 
B@na' (Aramaic) 
Usage: 22

and the walls
שׁוּר 
Shuwr (Aramaic) 
Usage: 3

set up
כּלל 
K@lal (Aramaic) 
Usage: 7

again, then will they not
לה לא 
La' (Aramaic) 
not, no, nor, without, neither, none, cannot , ever, never , no , nothing
Usage: 82

pay
נתן 
N@than (Aramaic) 
Usage: 7

מנדּה מדּה 
Middah (Aramaic) 
Usage: 5

בּלו 
B@low (Aramaic) 
Usage: 3

and custom
הלך 
Halak (Aramaic) 
Usage: 3

and so thou shalt endamage
נזק 
N@zaq (Aramaic) 
Usage: 4

the revenue
אפּתם 
'app@thom (Aramaic) 
Usage: 1

Context Readings

Resistance To Rebuilding Jerusalem

12 Let it be known to the king that the Jews who came from you have returned to us at Jerusalem. They are rebuilding that rebellious and evil city, finishing its walls, and repairing its foundations. 13 Let it now be known to the king that if that city is rebuilt and its walls are finished, they will not pay tribute, duty, or land tax, and the royal revenue will suffer. 14 Since we have taken an oath of loyalty to the king, and it is not right for us to witness his dishonor, we have sent to inform the king



Cross References

Ezra 7:24

Be advised that tribute, duty, and land tax must not be imposed on any priests, Levites, singers, doorkeepers, temple servants, or other servants of this house of God.

Nehemiah 5:4

Still others were saying, “We have borrowed money to pay the king’s tax on our fields and vineyards.

Ezra 4:20

Powerful kings have also ruled over Jerusalem and exercised authority over the whole region, and tribute, duty, and land tax were paid to them.

Psalm 52:2

Like a sharpened razor,
your tongue devises destruction,
working treachery.

Psalm 119:69

The arrogant have smeared me with lies,
but I obey Your precepts with all my heart.

Matthew 9:9

As Jesus went on from there, He saw a man named Matthew sitting at the tax office, and He said to him, “Follow Me!” So he got up and followed Him.

Matthew 17:25

“Yes,” he said.

When he went into the house, Jesus spoke to him first, “What do you think, Simon? Who do earthly kings collect tariffs or taxes from? From their sons or from strangers?”

Romans 13:6-7

And for this reason you pay taxes, since the authorities are God’s public servants, continually attending to these tasks.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain