Parallel Verses
International Standard Version
Some of the descendants of Israel also left for Jerusalem, including the priests, the descendants of Levi, the singers, the gatekeepers, and the Temple Servants, during the seventh year of King Artaxerxes.
New American Standard Bible
King James Version
And there went up some of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the porters, and the Nethinims, unto Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.
Holman Bible
Some of the Israelites, priests, Levites, singers, gatekeepers, and temple servants
A Conservative Version
And some of the sons of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the porters, and the Nethinim, went up to Jerusalem in the seventh year of Artaxerxes the king.
American Standard Version
And there went up some of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the porters, and the Nethinim, unto Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.
Amplified
Some of the sons of Israel, with some of the priests and Levites, the singers and gatekeepers, and the temple servants also went up [from Babylon] to Jerusalem in the seventh year of King Artaxerxes.
Bible in Basic English
And some of the children of Israel went up, with some of the priests and the Levites and the music-makers and the door-keepers and the Nethinim, to Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.
Darby Translation
(And there went up some of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the doorkeepers, and the Nethinim, to Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.)
Julia Smith Translation
And there will go up from the sons of Israel, and from the priests and the Levites, and those singing, and they watching the gates, and the Nethinims, to Jerusalem, in the seventh year to Arthasatha the king.
King James 2000
And there went up some of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the gatekeepers, and the Nethinim, unto Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.
Lexham Expanded Bible
Some of the {Israelites}, some priests and Levites, the singers, the gatekeepers, and the temple servants went up to Jerusalem in the seventh year of King Artaxerxes.
Modern King James verseion
And there went up some of the sons of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the gatekeepers, and the temple slaves, to Jerusalem in the seventh year of Artaxerxes the king.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And there went up certain of the children of Israel, and of the priests, and of the Levites, of the singers, of the porters, and of the Nethinims; unto Jerusalem, in the seventh year of king Artaxerxes.
NET Bible
In the seventh year of King Artaxerxes, Ezra brought up to Jerusalem some of the Israelites and some of the priests, the Levites, the attendants, the gatekeepers, and the temple servants.
New Heart English Bible
There went up some of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the gatekeepers, and the Nethinim, to Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.
The Emphasized Bible
So then there came up some of the sons of Israel, and some of the priests and the Levites and the singers and the doorkeepers and the Nethinim, unto Jerusalem, - in the seventh year of Artaxerxes the king.
Webster
And there went some of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the porters, and the Nethinims, to Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.
World English Bible
There went up some of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the porters, and the Nethinim, to Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.
Youngs Literal Translation
And there go up of the sons of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the gatekeepers, and the Nethinim, unto Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.
Themes
Levites » The list of those who returned from captivity
Nethinims » Return from the captivity
Priest » Miscellaneous facts concerning » Return from the captivity
Interlinear
`alah
Sheba`
Shaneh (in pl. only),
References
Word Count of 20 Translations in Ezra 7:7
Verse Info
Context Readings
Ezra's Arrival And Work
6 left Babylon. He was a skillful scribe of the Law of Moses that the LORD God of Israel had given. And the king granted him everything he had requested because the hand of the LORD his God was upon him. 7 Some of the descendants of Israel also left for Jerusalem, including the priests, the descendants of Levi, the singers, the gatekeepers, and the Temple Servants, during the seventh year of King Artaxerxes. 8 He arrived in Jerusalem during the fifth month of the seventh year of the king's reign.
Phrases
Cross References
Ezra 8:1-20
These are the leaders of the families listed among those who left Babylon with me during the reign of King Artaxerxes:
1 Chronicles 6:31-48
These are the men to whom David handed responsibility for music in the Temple of the LORD, after the ark came to rest there.
1 Chronicles 9:17-27
The gatekeepers included Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman, and other relatives. Shallum was the leader.
1 Chronicles 25:1-8
Along with officers in his army, David consecrated to assist in service to the descendants of Asaph, Heman, and Jeduthun those who prophesy with lyres, harps, and cymbals.
Ezra 2:40-70
The Descendants of Levi: Descendants of Jeshua and Kadmiel; that is, descendants of Hodaviah: 74
Ezra 6:14
And so the Jewish leaders continued their building, and prospered because of the prophecies of Haggai the prophet and Iddo's son Zechariah. They completed the rebuilding in accordance with the commandment from the God of Israel and the edicts of Cyrus, Darius, and Artaxerxes, king of Persia.
Ezra 7:11-12
Here is a copy of the letter that King Artaxerxes gave to Ezra, the priest-scribe, a scholar in matters concerning the commandments of the LORD and concerning his statutes pertaining to Israel:
Ezra 7:24
Furthermore, we decree that with respect to any of the priests, descendants of Levi, singers, gatekeepers, Temple Servants, or other servants of this Temple of God, it is not to be lawful to impose any tribute, tax, or toll on them.
Nehemiah 2:1
It came about in the twentieth year of Artaxerxes, during the month of Nissan, the king was about to drink some wine that I was preparing for him. Now I had never looked troubled in his presence.
Nehemiah 7:45-73
The Gatekeepers: Shallum's descendants, Ater's descendants, Talmon's descendants, Akkub's descendants, Hatita's descendants, Shobai's descendants: 138
Nehemiah 10:28
The rest of the people, the priests, the descendants of Levi, the gatekeepers, the singers, the Temple Servants, and everyone who had separated themselves from the nations of the surrounding lands for the Law of God their wives, their sons, their daughters, and all who had knowledge and understanding