Parallel Verses
Holman Bible
And I said:
My God, I am ashamed and embarrassed to lift my face toward You, my God, because our iniquities are higher than our heads and our guilt is as high as the heavens.
New American Standard Bible
and I said, “O my God, I am ashamed and embarrassed to lift up my face to You, my God, for our iniquities have
King James Version
And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up unto the heavens.
International Standard Version
and said,
A Conservative Version
and I said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God, for our iniquities are increased over our head, and our guiltiness has grown up to the heavens.
American Standard Version
and I said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God; for our iniquities are increased over our head, and our guiltiness is grown up unto the heavens.
Amplified
and I said, “O my God, I am ashamed and embarrassed to lift up my face to You, my God, for our wrongdoings have risen higher than our heads and our guilt has grown to the heavens.
Bible in Basic English
I said, O my God, shame keeps me from lifting up my face to you, my God: for our sins are increased higher than our heads and our evil-doing has come up to heaven.
Darby Translation
and said: O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God; for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up to the heavens.
Julia Smith Translation
And saying, My God, I was ashamed and disgraced to lift up my face, O my God, to thee: for our iniquities were multiplied over the head, and our guilt was magnified even to the heavens.
King James 2000
And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to you, my God: for our iniquities have risen higher than our head, and our trespass has grown up unto the heavens.
Lexham Expanded Bible
and said, "My God, I am ashamed and embarrassed to lift my face to you, my God. For our sins have risen above our heads and our guilt has grown up to the heavens.
Modern King James verseion
And I said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to You, my God. For our iniquities have increased over our heads, and our guiltiness has grown up to the heavens.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and said, "My God, I am ashamed, and dare not lift up mine eyes unto thee my God: for our wickednesses are grown over our head, and our trespasses are waxen great unto the heaven.
NET Bible
I prayed, "O my God, I am ashamed and embarrassed to lift my face to you, my God! For our iniquities have climbed higher than our heads, and our guilt extends to the heavens.
New Heart English Bible
and I said, "My God, I am ashamed and blush to lift up my face to you, my God; for our iniquities have increased over our head, and our guiltiness has grown up to the heavens.
The Emphasized Bible
and said, O my God, I turn pale and am ashamed, to lift up, O my God, my face unto thee, - for, our iniquities, have multiplied above the head, and our guilt hath magnified itself unto the heavens.
Webster
And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up to the heavens.
World English Bible
and I said, "My God, I am ashamed and blush to lift up my face to you, my God; for our iniquities have increased over our head, and our guiltiness has grown up to the heavens.
Youngs Literal Translation
and say, 'O my God, I have been ashamed, and have blushed to lift up, O my God, my face unto Thee, for our iniquities have increased over the head, and our guilt hath become great unto the heavens.
Themes
Confession of sin » Examples of national
Confession of sin » Exemplified » -ezra
Guilt » The jews of ezra's time
intercession » Additional instances of » Ezra, for israel
Prayer » Examples of » Ezra, for the sins of the people
private Prayer » Exemplified » -ezra
Repentance » Should be accompanied by » Shame and confusion
Sin » Confession of » Examples of national
Sin » Increment of » Seen in the history of israel
Sin » Progressive » Seen in the history of israel
Sin » Guilt of » The jews of ezra's time
Topics
Interlinear
Paniym
'elohiym
`avon
Rabah
Ma`al
Ro'sh
References
Word Count of 20 Translations in Ezra 9:6
Verse Info
Context Readings
Ezra Prays
5
At the evening offering, I got up from my humiliation, with my tunic and robe torn. Then I fell on my knees and spread out my hands to Yahweh my God.
My God, I am ashamed and embarrassed to lift my face toward You, my God, because our iniquities are higher than our heads and our guilt is as high as the heavens.
Phrases
Names
Cross References
2 Chronicles 28:9
A prophet of the Lord named Oded was there. He went out to meet the army that came to Samaria and said to them, “Look, the Lord God of your ancestors handed them over to you because of His wrath against Judah,
Revelation 18:5
and God has remembered her crimes.
Psalm 38:4
they are a burden too heavy for me to bear.
Job 42:6
and repent in dust and ashes.
Genesis 13:13
Now the men of Sodom were evil, sinning greatly
Ezra 9:13
After all that has happened to us because of our evil deeds and terrible guilt—though You, our God, have punished us less than our sins deserve and have allowed us to survive
Ezra 9:15
Lord God of Israel, You are righteous, for we survive as a remnant
Job 40:4
I place my hand over my mouth.
Isaiah 1:18
says the Lord.
“Though your sins are like scarlet,
they will be as white as snow;
though they are as red as crimson,
they will be like wool.
Isaiah 59:12
and our sins testify against us.
For our transgressions are with us,
and we know our iniquities:
Jeremiah 3:3
why there has been no spring rain.
You have the brazen look
and refuse to be ashamed.
Jeremiah 3:24-25
the shameful one
what our fathers have worked for—
their flocks and their herds,
their sons and their daughters.
Jeremiah 6:15
They weren’t at all ashamed.
They can no longer feel humiliation.
Therefore, they will fall among the fallen.
When I punish them, they will collapse,
says the Lord.
Jeremiah 8:12
They weren’t at all ashamed.
They can no longer feel humiliation.
Therefore, they will fall among the fallen.
When I punish them, they will collapse,”
says the Lord.
Jeremiah 31:19
After I was instructed, I struck my thigh in grief.
I was ashamed and humiliated
because I bore the disgrace of my youth.”
Ezekiel 16:63
so that when I make atonement for all you have done, you will remember and be ashamed,
Daniel 9:7-8
Lord, righteousness belongs to You,
Luke 15:21
Romans 6:21
So what fruit was produced