Parallel Verses
King James Version
Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?
New American Standard Bible
Tell me, you who want to be under law, do you not
Holman Bible
Tell me, those of you who want to be under the law, don’t you hear the law?
International Standard Version
Tell me, those of you who want to live under the Law: Are you really listening to what the Law says?
A Conservative Version
Tell me those desiring to be under law, do ye not hear the law?
American Standard Version
Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?
Amplified
Tell me, you who are bent on being under the Law, do you not listen to [what] the Law [really says]?
An Understandable Version
Tell me, those of you who desire to be under [obligation to the requirements of] the law of Moses: Are you really paying attention to what the law of Moses says?
Anderson New Testament
Tell me, you that desire to be under the law, do you not understand the law?
Bible in Basic English
Say, you whose desire it is to be under the law, do you not give ear to the law?
Common New Testament
Tell me, you who want to be under law, do you not listen to the law?
Daniel Mace New Testament
But tell me, you that are so willing to be under the law, why don't you consider the law?
Darby Translation
Tell me, ye who are desirous of being under law, do ye not listen to the law?
Goodspeed New Testament
Tell me this, you who want to be subject to law: Will you not listen to the Law?
John Wesley New Testament
Tell me, ye that would be under the law, do ye not hear the law?
Julia Smith Translation
Tell me, those wishing to be under the law, do ye not hear the law?
King James 2000
Tell me, you that desire to be under the law, do you not hear the law?
Lexham Expanded Bible
Tell me, [you] who are wanting to be under the law, do you not understand the law?
Modern King James verseion
Tell me, those desiring to be under Law, do you not hear the Law?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Tell me, ye that desire to be under the law: have ye not heard of the law?
Moffatt New Testament
Tell me, you who are keen to be under the Law, will you not listen to the Law?
Montgomery New Testament
Tell me, you who wish to be subject to the Law, why do you not listen to the Law?
NET Bible
Tell me, you who want to be under the law, do you not understand the law?
New Heart English Bible
Tell me, you that desire to be under the law, do you not listen to the law?
Noyes New Testament
Tell me, ye that desire to be under the Law, do ye not hear the Law?
Sawyer New Testament
Tell me, you that wish to be under the law, do you not hear the law?
The Emphasized Bible
Tell me! ye who, under law, are wishing to be: The law, do ye not hear?
Thomas Haweis New Testament
Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?
Twentieth Century New Testament
Tell me, you who want to be still subject to Law--Why do not you listen to the Law?
Webster
Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?
Weymouth New Testament
Tell me--you who want to continue to be subject to Law--will you not listen to the Law?
Williams New Testament
Tell me, you who want to be subject to law, will you not listen to what the law says?
World English Bible
Tell me, you that desire to be under the law, don't you listen to the law?
Worrell New Testament
Tell me, ye who are wishing to be under law, do ye not hear the law?
Worsley New Testament
Tell me, you that are so desirous to be under the law, do ye not hear the law?
Youngs Literal Translation
Tell me, ye who are willing to be under law, the law do ye not hear?
Interlinear
thelo
References
Word Count of 36 Translations in Galatians 4:21
Prayers for Galatians 4:21
Verse Info
Context Readings
Hagar And Sarah Represent Two Covenants
20 I desire to be present with you now, and to change my voice; for I stand in doubt of you. 21 Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law? 22 For it is written, that Abraham had two sons, the one by a bondmaid, the other by a freewoman.
Names
Cross References
Matthew 21:42-44
Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?
Matthew 22:29-32
Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
John 5:46-47
For had ye believed Moses, ye would have believed me: for he wrote of me.
John 10:34
Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods?
John 12:34
The people answered him, We have heard out of the law that Christ abideth for ever: and how sayest thou, The Son of man must be lifted up? who is this Son of man?
John 15:25
But this cometh to pass, that the word might be fulfilled that is written in their law, They hated me without a cause.
Romans 3:19
Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God.
Romans 6:14
For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.
Romans 7:5-6
For when we were in the flesh, the motions of sins, which were by the law, did work in our members to bring forth fruit unto death.
Romans 9:30-32
What shall we say then? That the Gentiles, which followed not after righteousness, have attained to righteousness, even the righteousness which is of faith.
Romans 10:3-10
For they being ignorant of God's righteousness, and going about to establish their own righteousness, have not submitted themselves unto the righteousness of God.
Galatians 3:10
For as many as are of the works of the law are under the curse: for it is written, Cursed is every one that continueth not in all things which are written in the book of the law to do them.
Galatians 3:23-24
But before faith came, we were kept under the law, shut up unto the faith which should afterwards be revealed.
Galatians 4:9
But now, after that ye have known God, or rather are known of God, how turn ye again to the weak and beggarly elements, whereunto ye desire again to be in bondage?