Parallel Verses
New American Standard Bible
Abram said to the king of Sodom, “I have
King James Version
And Abram said to the king of Sodom, I have lift up mine hand unto the LORD, the most high God, the possessor of heaven and earth,
Holman Bible
But Abram said to the king of Sodom, “I have raised my hand in an oath to Yahweh, God Most High, Creator of heaven and earth,
International Standard Version
But Abram answered the king of Sodom, "I have made an oath to the LORD God Most High, Creator of heaven and earth,
A Conservative Version
And Abram said to the king of Sodom, I have lifted up my hand to LORD, God Most High, possessor of heaven and earth,
American Standard Version
And Abram said to the king of Sodom, I have lifted up my hand unto Jehovah, God Most High, possessor of heaven and earth,
Amplified
But Abram said to the king of Sodom, “I have raised my hand and sworn an oath to the Lord God Most High, the Creator and Possessor of heaven and earth,
Bible in Basic English
But Abram said to the king of Sodom, I have taken an oath to the Lord, the Most High God, maker of heaven and earth,
Darby Translation
And Abram said to the king of Sodom, I have lifted up my hand to Jehovah, the Most High God, possessor of heavens and earth,
Julia Smith Translation
And Abram will say to the king of Sodom, I lifted up my hand to Jehovah God the most high, possessing the heavens and the earth.
King James 2000
And Abram said to the king of Sodom, I have lifted up my hand unto the LORD, the most high God, the possessor of heaven and earth,
Lexham Expanded Bible
And Abram said to the king of Sodom, "I have raised my hand to Yahweh, God Most High, Maker of heaven and earth,
Modern King James verseion
And Abram said to the king of Sodom, I have lifted up my hand to Jehovah, the most high God, the possessor of Heaven and earth,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Abram answered the king of Sodom, "I lift up my hand unto the LORD God most high, possessor of heaven and earth,
NET Bible
But Abram replied to the king of Sodom, "I raise my hand to the Lord, the Most High God, Creator of heaven and earth, and vow
New Heart English Bible
Abram said to the king of Sodom, "I have lifted up my hand to the LORD, God Most High, possessor of heaven and earth,
The Emphasized Bible
And Abram said unto the king of Sodom, - I have lifted up my hand unto Yahweh GOD Most High, possessor of the heavens and earth:
Webster
And Abram said to the king of Sodom, I have lifted my hand to the LORD, the most high God, the possessor of heaven and earth,
World English Bible
Abram said to the king of Sodom, "I have lifted up my hand to Yahweh, God Most High, possessor of heaven and earth,
Youngs Literal Translation
and Abram saith unto the king of Sodom, 'I have lifted up my hand unto Jehovah, God Most High, possessing heaven and earth --
Themes
Abraham » Defeats chedorlaomer
Hand » Right hand lifted up in swearing
hands » Were lifted up » In taking an oath
Oath » Used in solemnizing covenants » Between abraham and the king of sodom
Interlinear
Ruwm
Yad
'elyown
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 14:22
Verse Info
Context Readings
Melchizedek's Blessing
21
The king of Sodom said to Abram, “Give the
Phrases
Cross References
Exodus 6:8
I will bring you to the land which
Daniel 12:7
I heard the man dressed in linen, who was above the waters of the river,
Revelation 10:5-6
Then the angel whom I saw standing on the sea and on the land
Deuteronomy 32:40
And say, as I live forever,
Psalm 24:1
A Psalm of David.
The
The
Genesis 14:19-20
He blessed him and said,
“Blessed be Abram of
Genesis 17:1
Now when Abram was ninety-nine years old,
“I am
Walk before Me, and be
Genesis 21:23-31
now therefore,
Genesis 21:33
Abraham planted a tamarisk tree at Beersheba, and there
Judges 11:35
When he saw her, he tore his clothes and said, “Alas, my daughter! You have brought me very low, and you are among those who trouble me; for I have
Psalm 83:18
Are the
Isaiah 57:15
Who
“I
And also with the
In order to
And to revive the heart of the contrite.
Daniel 4:34
“But at the end of
For His dominion is an
And His kingdom endures from generation to generation.
Haggai 2:8
‘The