Parallel Verses

Amplified

But My covenant [My promise, My solemn pledge], I will establish with Isaac, whom Sarah will bear to you at this time next year.”

New American Standard Bible

But My covenant I will establish with Isaac, whom Sarah will bear to you at this season next year.”

King James Version

But my covenant will I establish with Isaac, which Sarah shall bear unto thee at this set time in the next year.

Holman Bible

But I will confirm My covenant with Isaac, whom Sarah will bear to you at this time next year.”

International Standard Version

Now as to Isaac, I'll confirm my covenant with him, to whom Sarah will give birth as your son at this time next year."

A Conservative Version

But I will establish my covenant with Isaac, whom Sarah shall bear to thee at this set time in the next year.

American Standard Version

But my covenant will I establish with Isaac, whom Sarah shall bear unto thee at this set time in the next year.

Bible in Basic English

But my agreement will be with Isaac, to whom Sarah will give birth a year from this time.

Darby Translation

But my covenant will I establish with Isaac, whom Sarah shall bear to thee at this appointed time in the next year.

Julia Smith Translation

And my covenant will I set up with Isaak whom Sarah shall bring forth to thee at this appointed time in another year.

King James 2000

But my covenant will I establish with Isaac, whom Sarah shall bear unto you at this set time in the next year.

Lexham Expanded Bible

But my covenant I will establish with Isaac, whom Sarah shall bear to you at this appointed time next year."

Modern King James verseion

But I will establish My covenant with Isaac, whom Sarah shall bear to you at this set time in the next year.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But my covenant will I make with Isaac, which Sara shall bear unto thee: even this time, twelve month."

NET Bible

But I will establish my covenant with Isaac, whom Sarah will bear to you at this set time next year."

New Heart English Bible

But my covenant I establish with Isaac, whom Sarah will bear to you at this set time next year."

The Emphasized Bible

But my covenant, will I establish with Isaac, - whom Sarah shall bear, to thee, by this set time, in the next year.

Webster

But my covenant will I establish with Isaac, whom Sarah shall bear to thee at this set time in the next year.

World English Bible

But my covenant I establish with Isaac, whom Sarah will bear to you at this set time next year."

Youngs Literal Translation

and My covenant I establish with Isaac, whom Sarah doth bear to thee at this appointed time in the next year;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But my covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

will I establish
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

with Isaac
יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

שׂרה 
Sarah 
Usage: 38

מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

in the next
אחר 
'acher 
Usage: 166

References

Morish

Context Readings

Abram And Circumcision, The Sign Of The Covenant

20 As for Ishmael, I have heard and listened to you; behold, I will bless him, and will make him fruitful and will greatly multiply him [through his descendants]. He will be the father of twelve princes (chieftains, sheiks), and I will make him a great nation. 21 But My covenant [My promise, My solemn pledge], I will establish with Isaac, whom Sarah will bear to you at this time next year.” 22 And God finished speaking with him and went up from Abraham.



Cross References

Genesis 18:10

He said, “I will surely return to you at this time next year; and behold, Sarah your wife will have a son.” And Sarah was listening at the tent door, which was behind him.

Genesis 26:2-5

The Lord appeared to him and said, “Do not go down to Egypt; stay in the land of which I will tell you.

Genesis 21:2-3

So Sarah conceived and gave birth to a son for Abraham in his old age, at the appointed time of which God had spoken to him.

Genesis 21:10-12

Therefore she said to Abraham, “Drive out this maid and her son, for the son of this maid shall not be an heir with my son Isaac.”

Genesis 46:1

So Israel set out with all that he had, and came to Beersheba [where both his father and grandfather had worshiped God], and offered sacrifices to the God of his father Isaac.

Genesis 48:15

Then Jacob (Israel) blessed Joseph, and said,

“The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked [in faithful obedience],
The God who has been my Shepherd [leading and caring for me] all my life to this day,

Exodus 2:24

So God heard their groaning and God remembered His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob (Israel).

Exodus 3:6

Then He said, “I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.” Then Moses hid his face, because he was afraid to look at God.

Job 14:13


“Oh, that You would hide me in Sheol (the nether world, the place of the dead),
That You would conceal me until Your wrath is past,
That You would set a definite time and then remember me [and in Your lovingkindness imprint me on your heart]!

Luke 1:55


Just as He promised to our fathers,
To Abraham and to his descendants forever.”

Luke 1:72


To show mercy [as He promised] to our fathers,
And to remember His holy covenant [the promised blessing],

Acts 1:7

He said to them, “It is not for you to know the times or epochs which the Father has fixed by His own authority.

Romans 9:5-6

To them belong the patriarchs, and from them, according to His natural descent, came the Christ (the Messiah, the Anointed), He who is exalted and supreme over all, God blessed forever. Amen.

Romans 9:9

For this is what the promise said: “About this time [next year] I will come, and Sarah shall have a son.”

Galatians 3:29

And if you belong to Christ [if you are in Him], then you are Abraham’s descendants, and [spiritual] heirs according to [God’s] promise.

Hebrews 11:9

By faith he lived as a foreigner in the promised land, as in a strange land, living in tents [as nomads] with Isaac and Jacob, who were fellow heirs of the same promise.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain